Ich glaube, dass ich in einem Vorleben ein Adler war.
أعتقد أنني كنت نسرا في حياة سابقة.
Sie behauptet, in ihrem Vorleben eine ägyptische Königin gewesen zu sein.
تدعي أنها كانت ملكة مصرية في حياتها السابقة.
Die Vorstellung von einem Vorleben ist in vielen Kulturen präsent.
فكرة الحياة السابقة موجودة في العديد من الثقافات.
Seine Ängste könnten aus einem traumatischen Vorleben stammen.
قد تأتي مخاوفه من حياة سابقة مؤلمة.
Die Theorie der Reinkarnation beinhaltet den Glauben an ein Vorleben.
تتضمن نظرية التناسخ الإيمان بالحياة السابقة.
sein Vorleben
حياته السابقة
Janukowitschs Vorleben im Hinblick auf Gewalt und Missachtung demokratischer Normen ist viel zu stark verwurzelt alsdass man annehmen könnte, er würde es im Falle seines Sieges jemalswieder erlauben, ihn in dieser Position herauszufordern.
إن سجل تيموشينكو في العنف وازدراء القواعد الديمقراطية راسخإلى الحد الذي لا يجعلنا نتصور بأي حال من الأحوال أنه قد يسمح لأحدبتهديد مركزه مرة أخرى في حالة فوزه.
Es klang für mich, als würde er den Soggy Bottom Boys den Erfolg nicht gönnen, aufgrund ihres rauen und rauflustigen Vorlebens.
و يبدوا أنه يكن بعض الحقد - البغيض ضد فريق - ( ساجى بوتن ) بسبب مضيهم القاسى - الشقى
Ihnen das Richtige vorleben.
.أن توجههـم إلى الطريق الصحيح
Es klang für mich, als würde er den Soggy Bottom Boys den Erfolg nicht gönnen, aufgrund ihres rauen und rauflustigen Vorlebens.
و يبدوا أنه يكن بعض الحقد - البغيض ضد فريق - ( ساجى بوتن ) بسبب مضيهم القاسى - الشقى
Das sexuelle Vorleben der Klägerin ist irrelevant. Euer Ehren.
أعترض تاريخ علاقاتها لا علاقة له سيادتكم
Ihnen das Richtige vorleben.
لتوجههم الى الطريق الصحيح
- Jemandem, dem man vorleben muss, dass es falsch ist zu töten, verdient es nicht zu leben.
هي المعاملة بالمثل من قتل أحدا لا يستحق أن يعيش
Ich dachte, das wäre nur eine Legende. ...im Vorleben als ein Alien...
ظننت بأن هذه مجرد أسطورة ...الحياة السابقة كفضائي