Kursverfall kann die Wirtschaft ernsthaft beeinflussen.
تدهور الأسعار يمكن أن يؤثر على الاقتصاد بشكل خطير.
Anleger verkaufen wegen Kursverfall ihre Vermögenswerte.
يقوم المستثمرون ببيع أصولهم بسبب تدهور الأسعار.
Aufgrund des Kursverfalls ist es sehr schwierig, den Markt vorherzusagen.
بسبب تدهور الأسعار، من الصعب جدا التنبؤ بالسوق.
Jeder muss erkennen, dass der Kursverfall ein natürlicher Teil der Finanzmärkte ist.
يجب أن يدرك الجميع أن تدهور الأسعار هو جزء طبيعي من الأسواق المالية.
Der Kursverfall ist vorübergehend, aber er kann erheblichen Schaden verursachen.
تدهور الأسعار مؤقت, ولكنه يمكن أن يسبب ضرراً جسيماً.
An keinem anderen Jahrestag des Crashs von 1987 kam es zueinem derartigen Kursverfall.
وهو أعلى انخفاض منذ العام 1987.
Das Ergebnis war ein plötzlicher Kursverfall des Dollars,der gegenüber der DM um 50% abgewertet wurde.
وكانت النتيجة انخفاضاً مفاجئاً في قيمة الدولار، حيث انخفضبنسبة 50% أمام المارك الألماني.
Nach fünf oder sechs Jahren ist die Weltwirtschaft mit dergleichen Gefahr konfrontiert wie vor zwei Jahren, obwohl mandiesmal keinen plötzlichen Einbruch des Dollars, sondern einenplötzlichen Kursverfall des Dollars und des Euro gegenüber denasiatischen Währungen befürchtet.
وبعد ذلك بخمسة أو ستة أعوام، سوف يواجه الاقتصاد العالمي نفسالخطر الذي تعرض له منذ عامين، إلا أن الخوف هذه المرة لن يكون منانخفاض كبير في قيمة الدولار، بل من حدوث انهيار مفاجئ في قيمةالدولار واليورو أمام العملات الآسيوية.
Damit ist es nun aus zwei Gründen vorbei. Erstens aufgrunddes Kursverfalls des Dollars und zweitens, weil der politische Einfluss der rechten Populisten in den USA schwindet, die mit immergrößeren Steuersenkungen und immer höheren langfristigen Defizitendie Umverteilung zu den Reichenbetreiben.
وكنت قد اعتبر هذا نتيجة لانحدار الدولار وانحطاط القوةالسياسية للفصائل الشعوبية في جناح اليمين في الولايات المتحدة، التيتسعى دوماً إلى إعادة توزيع الثروة لصالح الأغنياء من خلال الاستمرارفي تخفيض الضرائب والاستفادة من استمرار العجز في الاستفحال على الأمدالبعيد.
Oh! Kursverfall!
!أيّها الرأس المزّيف