kommunistisch [kommunistischer ; am kommunistischsten ]
Beispiele
Ich bin ein überzeugter Kommunist.
أنا شيوعي مُقتنع.
Die kommunistische Partei hat die Wahlen gewonnen.
فازت الحزب الشيوعي في الانتخابات.
Karl Marx ist der Vater des kommunistischen Denkens.
كارل ماركس هو أبو الفكر الشيوعي.
Viele Länder lehnten das kommunistische Regime ab.
رفضت العديد من الدول النظام الشيوعي.
Er studiert die Geschichte der kommunistischen Bewegung.
هو يدرس تاريخ الحركة الشيوعية.
Mit seiner Ehefrau und seinem kleinen Sohn lebt er bei München und auf Mallorca. Eigentlich läuft alles bestens, doch Maffay ist ein Getriebener. Vielleicht sei seine Vergangenheit auch ein bisschen Schuld daran, meint er. Die Kindheit im damals kommunistischen Rumänien hat Spuren hinterlassen. In Rumänien war alles grau, erinnert er sich. Individualität war nicht erwünscht. Er wollte ausbrechen.
يعيش مافاى مع زوجته وأبنه بين ميونخ ومايوركا. تسير حياته في الواقع على أتم حال، إلا إن مافاى شخص قلِق. ربما يرجع السبب إلى حياته الماضية. إن طفولته التي قضاها في رومانيا الشيوعية تركت أثرها على شخصه. يتذكر مافاى أن كل شيء في رومانيا كان رمادياً. الفردية كانت أمراً غير مرغوب فيه، لذا كان يريد الانفجار.
Sie waren eine sehr erfolgreiche Geschäftsfrau in China, sogar eine Abgeordnete im Kongress. Wie kam es, dass Sie dann eine entschiedene Gegnerin des kommunistischen Regimes wurden?
لقد كنت في الصين سيدة أعمال ناجحة جدًا، وحتى أنك كنت عضوًا في مجلس الشعب الصيني. فكيف أصبحت بعد ذلك من ألدّ أعداء النظام الشيوعي؟
Das kommunistische Regime versuchte mich als Marionette zu missbrauchen, um ihre brutale Unterdrückung der uigurischen Muslime zu legitimieren.
حاول النظام الشيوعي الصيني استخدامي كدمية من أجل إضفاء الشرعية على عمليات قمعه الوحشي للمسلمين الويغوريين.
Die Kommunistische Partei reagiert stets mit Gewalt auf die Autonomiebestrebungen der muslimischen Minderheit der Uiguren - die strategisch wichtige Lage der Provinzen ist nur einer der Gründe dafür.
يرد الحزب الشيوعي الصيني دائمًا بعنف على تطلعات أبناء الأقلية الويغورية المسلمة ومساعيهم من أجل الاستقلال. ولا يشكِّل الموقع الإستراتيجي الذي يقع فيه إقليمهم إلاَّ أحد أسباب ذلك.
Es war eine seltene Allianz, die sich im französischen Parlament auftat. Einmütig erklärten der französische Präsident Nicolas Sarkozy und der Abgeordnete der Kommunistischen Partei Frankreichs, André Gérin, dass die Burka in Frankreich nicht willkommen sei.
كان هذا التحالف الذي ظهر في الجمعية الوطنية الفرنسية نادر الحدوث؛ حيث أعلن بالإجماع الرئيس الفرنسي، نيكولا ساركوزي والنائب عن الحزب الشيوعي الفرنسي، أندريه جيرين أنَّ البرقع (البرقة الأفغانية) غير مرحَّب فيه في فرنسا.
Ursprünglich war für die Gala ein Oratorium des jungen Pianisten und Komponisten Fazil Say über den kommunistischen Dichter Nazim Hikmet vorgesehen gewesen.
ولكن في الأصل كان من المفترض أن يتم في افتتاح المعرض تقديم مقطوعة موسيقية لعازف البيانو والملحّن التركي الشاب، فازيل ساي Fazil Say حول الشاعر التركي الشيوعي ناظم حكمت.
Die Sowjets marschierten mit der Illusion in Afghanistan ein, dass ein Haufen marxistischer Intellektueller ihnen dabei helfen könne, einen kommunistischen Satellitenstaat zu schaffen und dass sie mit einer ausländischen Armee ihren Willen würden durchsetzen können.
فقد دخل السوفييت إلى أفغانستان متوهمين أنَّ مجموعة من المثقفين الماركسيين سوف يساعدونهم في إيجاد دولة شيوعية تابعة للاتحاد السوفييتي وأنَّهم سيتمكّنون من تحقيق رغباتهم من خلال جيش أجنبي.
Im letzten Herbst entspann sich eine rege öffentliche Diskussion, nachdem einer der ehemaligen Mujahedin, ein als Abu Hamza auftretender syrisch-bosnischer Doppelbürger, in einer Fernsehdiskussion den von den Bosnjaken (bosnischen Muslimen) praktizierten Glauben als kommunistischen Islam bezeichnet hatte.
وخلال خريف السنة الماضية ارتفع جدال عمومي حاد على إثر تصريح لمجاهد سابق يدعى أبو حمزة ويعتبر ممثلا للمواطنين الذين يحملون الجنسية المزدوجة البوسنية السورية قد نعت فيه خلال نقاش تلفزي طريقة البوسنيين المسلمين في آداء فرائضهم الدينية بالإسلام الشيوعي.
Die umfangreichen Aktivitäten der CIA, die sich in den 50er und 60er Jahren in der materiellen und ideellen Förderung von nicht-kommunistischen Gewerkschaften und Studentenorganisationen, aber auch von Zeitschriften wie dem bekannten deutschsprachigen Kulturmagazin "Der Monat" ausdrückte, dienen hier als Beispiele für erfolgreiche Interventionen.
وفي هذا الصدد يتمّ ذكر النشاطات الواسعة لوكالة الاستخبارات المركزية الأمريكية CIA باعتبارها تدخُّلات ناجحة في التصدِّي للفكر الشيوعي - هذه النشاطات التي كانت تتجلَّى في الخمسينيَّات والستينيَّات في التشجيع والدعم المادي والفكري للنقابات والمنظَّمات الطلاَّبية غير الشيوعية، ولكن أيضًا في دعم الصحف والمجلاَّت مثل المجلة الثقافية الألمانية المعروفة "دير مونات".
Systematisch begann die türkisch-arabische Entfremdung – vom Iskenderun-Problem mit Syrien Ende der dreißiger Jahre abgesehen – erst nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges, als die Türkei sich dem westlichen Lager anschloss und Stellung gegen den kommunistischen Ostblock bezog.
باستثناء مشكلة الإسكندرون في نهاية الثلاثينات فإن أساس التباعد الممنهج بين الطرفين العربي والتركي بدأ بعد الحرب العالمية الثانية حين انتمت تركيا إلى المعسكر الغربي في مواجهة المعسكر الشيوعي.
Synonyme
bolschewistisch, leninistisch, maoistisch, marxistisch, menschewistisch, sozialistisch, stalinistisch, trotzkistisch
Textbeispiele
- Heute wird mir zum Vorwurf gemacht, ich hätte das gerade kommunistisch gewordene Südvietnam unterstützt. | - Die Demonstration wurde von der kommunistisch dominierten Partei "Vereinte Linke" (IU) und der Gewerkschaft USO unterstützt. | - Die Region Aragon hat sich zur Hochburg der Hoffnungen für die Einwanderer entwickelt, da deren Regierung auf Initiative der kommunistisch dominierten Vereinten Linken (IU) das Verfassungsgericht anruft, um das neue Gesetz zu kippen. | - Zur gleichen Zeit baute das ebenfalls kommunistisch regierte Warschau das Königliche Schloss wieder auf. | - Regierungsbeamte in Seoul sahen in der überraschenden Absage eine Reaktion Pjöngjangs auf die Positionsbestimmung der neuen US-Regierung gegenüber dem kommunistisch regierten Norden der geteilten Halbinsel. | - Mathilde Jacob, die aus der KPD ausschied, mit dem 1921 ausgeschlossenen und zur SPD zurückkehrenden Paul Levi noch dazu den "falschen Umgang" hatte, passte nicht in die kommunistisch gesäuberten Stammbäume der Arbeiterbewegung. | - Über die Sängerin Marianne Rosenberg: "Sie war voll extrem und kommunistisch und biesterig drauf. " Über Howard Carpendale, für den Bohlen komponiert hatte: "Howard sang den Text runter wie den Beipackzettel einer Hämorrhoiden-Salbe." | - Zudem sagte der Präsident über das kommunistisch regierte Nordkorea, "dass es mit Raketen und Massenvernichtungsmitteln bewaffnet ist, während es gleichzeitig seine Bevölkerung verhungern lässt". | - An der Feier nahm auch der achtjährige Elián Gonzalez teil, der vor drei Jahren von der kommunistisch regierten Insel geflohen war. | - Der UGT und die kommunistisch ausgerichtete Gewerkschaft CCOO sowie mehrere linksgerichtete Parteien hatten zu den Demonstrationen aufgerufen. |
Meistens Bevor
- ehemals kommunistisch | - mehrheitlich kommunistisch | - sozialistisch kommunistisch | - Beinamen kommunistisch | - stramm kommunistisch | - streng kommunistisch | - einstmals kommunistisch | - vormals kommunistisch | - gegen das kommunistisch |
Meistens Nach
- kommunistisch regierten | - kommunistisch geführte | - kommunistisch regierte | - kommunistisch orientierten | - kommunistisch dominierten | - kommunistisch geführten | - kommunistisch orientierte | - kommunistisch beherrschten | - kommunistisch dominierte | - kommunistisch gelenkte |