Er ging um das Gebäude herum
ذهب حول المبنى
Die Kinder rannten um den Park herum
ركض الأطفال حول المتنزه
Sie ging um den Block herum, um ihren Hund spazieren zu führen
ذهبت حول الكتلة لتمشي كلبها
Wir müssen um den See herumgehen, um zur Hütte zu gelangen
يجب علينا الذهاب حول البحيرة للوصول إلى الكوخ
Sie gingen um die Stadt herum, um den Verkehr zu vermeiden
ذهبوا حول المدينة لتجنب الازدحام
Ihr könnt ja herumgehen, wenn ihr wollt.
يمكنكم يا رفاق اللف حول المكان
Ich finde, Selma, bei der nächsten Nummer könntest du um Boris herumgehen.
أعتقد أنه ربما ... سيلما يمكنك أن تدوري حول بوريس في الجزء التالي
Sie können nicht herumgehen und Leute vergiften.
إذا لم استعيد امدادات الدم . سيموت
Naja, ähm... weißt du, wir alle wollten... eigentlich heute gemeinsam zu Abend essen, folglich könnte ich herumgehen und alle fragen... ob es in Ordnung geht, wenn du dich uns anschließt.
.الناس سيُخبرونكَ ماذا يريدون .بإخباركَ عكس ما يريدون ,مثل (كلير) ذات مرّة قالت
Jetzt schlägst du sie über das Meer. Es ist ein bisschen mehr, als nur Gedanken, die mir im Kopf herumgehen, George. Meine Familie hat Superkräfte entwickelt, und die einzige Freundin, die ich bei der Polizei hatte wurde gestern Abend tot aufgefunden.
الآن أنت تضربهم فوق المحيط - (هناك أشياء كثيرة تجول خاطري يا (جورج -
- Wieso nicht? Wieso um den Schreibtisch herumgehen?
أعني ، لماذا تستديري حول المكتب ؟
Du machst alles gut genug. Wir sollten wohl... herumgehen.
أنت تعملين بما يكفي أفترض أننا يجب أن نبقي التوزيع
Gestern ein Alter hier herumgehen.
بالأمس, رجل مسن مشى هنا
Darf ich in meinem eigenen Garten nicht alleine herumgehen?
هل استطيع السير بمفردي في حديقتي الخاصة؟
Können wir nicht um den Fels herumgehen?
الا يمكننا فقط ان نمشى حول الصخرة