Er lief weg, ohne zurückzublicken.
شَرَدَ بِدون أن يَنْظُر خَلْفَهُ.
Die Kinder rannten vor dem lauten Knall weg.
شَرَدَ الأطفال بِسَبَب الانفِجار العالي الصوت.
Er rannte weg, anstatt sich der Situation zu stellen.
شَرَدَ بَدَل أن يُواجِه المَوقِف.
Nach der Schlacht flohen die übrig gebliebenen Soldaten.
شَرَدَ الجُنَود الباقيون بَعْد المَعْرَكَة.
Der Dieb rannte weg, als er die Polizei hörte.
شَرَدَ اللص عندما سَمِع صَوت الشُرطَة.
Wie bei der Ansicht, das ein Davonlaufen vor einem Rudel Löwen dieses provoziert, einen zu fressen, steckt auch in dem Glauben, dass Banken scheitern, weil ihre Einleger in Panikgeraten, ein Körnchen Wahrheit.
ومثل وجهة النظر القائلة بأن محاولة الفرار من الأسود تستفزإصرارها على التهامك، فهناك مسحة من الصدق في وجهة النظر القائلة بأنالبنوك تفشل لأن المودعين يصابون بالذعر.
Das Konzept ist verführerisch einfach: Man bohrt mindestenszwei Bohrlöcher von 5 km Tiefe, lässt kaltes Wasser in eines davonlaufen, führt es durch das heiße Gestein und bringt es dann überdas zweite zurück an die Oberfläche, wo ihm in einem Kraftwerk die Energie entzogen wird.
إن المفهوم بسيط لدرجة قد تصل إلى حد التضليل: فهو يتلخص فيحفر ثقبين على الأقل إلى عمق خمسة كيلومترات من سطح الأرض، ثم حقنالمياه الباردة عبر أحد الثقبين وتمريرها عبر الصخور الساخنة، ثمإعادتها إلى السطح واستخلاص الطاقة من المياه الساخنة.
Der Mangel an männlichen Fluchtfantasien in der Populärkultur anderer Länder ist womöglich ebenso historischbedingt: In sesshafteren und stärker den Traditionen verhafteten Gesellschaften würden einheimische Filme und Popsongs über junge Männer, die vor ihrer Verantwortung davonlaufen, nicht gutankommen.
وقد لا يقل افتقار البلدان الأخرى لأوهام التهرب الذكوري فيثقافاتها الشعبية ارتباطاً بالتاريخ: فالمجتمعات الأقل رغبة فيالتغيير والأكثر تقليدية لن ترحب بأفلام وأغنيات شعبية تتحدث عن رجالشباب يتهربون من مسؤولياتهم.
Oh, Ashley! Lass uns davonlaufen!
فلنهرب يا آشلي بإمكاننا أن نتوجه إلى المكسيك
Oh, Ashley! Lass uns davonlaufen!
إنهم يحتاجون لضباط في الجيش المكسيكي سنكون سعداء جداً هناك
Ich bin müde. Man kann nicht ewig davonlaufen.
انا فى غاية التعب هناك حد يتوقف عنده ركض المرء
Den Laden könnten wir vergessen. Wir würden unser Leben lang davonlaufen.
كلا , ليس صحيحاً طالما أنهم لا يعرفون أين يجدوننا
Sie hätten nicht davonlaufen sollen.
لم يكن يجب عليك أن تحاول الركض
Werdet ihr diesen Mann mit eurem Geld davonlaufen lassen?
أستتركــه يذهب هكذا بأموالك؟
In einer Woche werden uns alle Anleger in der gesamten Stadt davonlaufen.
الأسبوع القادم سوف يبتعد عنا كل مخبر بالمدينة -