Sie bewegte sich mit einer graziösen Eleganz, die alle Blicke auf sich zog.
تحركت بأناقة رشيقة استقطبت أنظار الجميع.
Die Ballerina war unglaublich graziös auf der Bühne.
كانت الباليرينا رشيقة بشكل لا يصدق على المسرح.
Er bewunderte die graziösen Bewegungen des Tänzers.
كان يعجب بحركات الراقص الرشيقة.
Das Pferd bewegte sich graziös durch das Feld.
حرك الحصان نفسه برشاقة عبر الحقل.
Sie hat eine graziöse Art, sich auszudrücken.
لديها طريقة رشيقة في التعبير عن نفسها.
Na ja, bin nicht gerade graziös. Ich bin etwas wackelig.
سأخبرك يمكنك أن ترى أنى لست مشرف جدآ- .لا يمكننى السير جيدآ
Vor meinem inneren Auge sehe ich 3 Kreise, die in unbezahlbarer, graziöser Harmonie vereint sind.
فى عقلى ارى ,ثلاث دوائر اشتركت فى انها غالية .وفى انسجام رشيق
- Graziös ist er nicht. - Deshalb sind wir hier, Paulie. Zeitverschwendung.
أنه ليس مرن - لهذا أتينا هنا يا بلوى -
PRO: GRAZIÖSES SCHREITEN. KONTRA:
الآن سنأخذ رأي طبيب حقيقي
Still und sittsam, ... graziös, ... höflich, ... taktvoll, ... kultiviert, ... ausgeglichen, ... pünktlich.
هادئة ورزينة رشيقة ، مؤدبة رقيقة
Beginn damit, so zu tun, als wärst du ein graziöser Tänzer.
اولا تظاهر انك راقص رقيق وحلو
Und diese graziöse Dame? - Was hat sie in ihrem Köpfchen?
وماذا في خلد هذه السيدة الجميلة؟
So feine Katzen sind graziös, wenn sie auf allen Vieren gehen.
وعندما تعرض مهارة قطط الذوات فيما تفعله و تقوله
- Graziös ist er nicht.
هيا يا روك
GRAZIÖSES SCHREITEN. KONTRA: EIN WILDFREMDER.
،سارقوا السلع" "احذروا منهم