Die großen Ölgesellschaften und andere Großkonzerne spielendasselbe Spiel und finanzieren anrüchige PR- Kampagnen gegen die Klimawissenschaft.
وتمارس شركات النفط الكبرى وغيرها من الشركات ذات المصالحالقوية نفس اللعبة، فتقوم بتمويل حملات علاقات عامة مخزية ضد علومالمناخ.
Im Völkerrecht werden Schulden, die ohne Zustimmung des Volkes gemacht und nicht zu seinem Nutzen verwandt werden, als„anrüchig“ bezeichnet und gelten als Solche als nicht aufnachfolgende Regime übertragbar.
ويشير القانون الدولي إلى الديون التي تُفرَض على شعب ما مندون موافقته ورضاه، والتي لا تستخدم لصالح أفراد ذلك الشعب، بوصفهاديوناً "بغيضة "؛ وعلى هذا فإنها لا تُعَد قابلة للتحويل إلى الأنظمةالحاكمة اللاحقة.
Das ist kein anrüchiger Witz, sie singen einfach den Text.
يجدر بكم إحراق قميصكم وبنطالكم تأكدوا من إحراق تلفازكم وسيارتكم
Nichts Anrüchiges... "Bobbies Bits" oder so.
ليس كريه " بوبى بيتس " أو شىء كهذا مقابل 25 جنيه
"Gummiknüppel" war der Verwaltung zu anrüchig. Siehst du? Es geht immer nur um den Job.
آنظر , هي عن العمل فقط هو كل ماتهتم لإجله
Das ist etwas anrüchig für mich.
هذا عمل دنيء مخاطرة بالنسبة لي
Drei Monate in anrüchigen Schwulenbars und ich werde auch noch dafür bezahlt?
ثلاثة أشهر في حانات شواذ مظلمة, وأتقاضى عنها أيضاً؟
GATSBY: Ich versichere Ihnen, es ist nichts Anrüchiges.
(أؤكد لك لا يوجد ما يدعوا للريبة عنّ الآنسه (بيكر
Ich versichere Ihnen, es ist nichts Anrüchiges.
انا اضمن لك انه ليس بمطلبً سئ