Er ist ein ser frivolender Mensch.
هو إنسان داعر.
Ihr Verhalten ist oft frivol und unangemessen.
سلوكها غالبا ما يكون داعرًا وغير لائق.
Ich mag keine frivolenden Witze.
لا أحب النكات الداعرة.
Sie nahm seine flirtenden Kommentare als frivolen Smalltalk auf.
اعتبرت تعليقاته المغازلة كحديث داعر خفيف.
Seine frivole Einstellung stand in starkem Kontrast zu ihrer Ernsthaftigkeit.
كانت موقفه الداعر في تباين كبير مع جديتها.
Dasisteine Schande,dennhierergabsichendlicheinmaldie Gelegenheit,die Fehlerdermeistenafrikanischenpolitischen Führerinunsererleidvollen Geschichteaufzudecken. Die Tatsache,dassdieafrikanischen Anführernachwievorimstandesindihr Volkzubetrügen,istdiewahre Ursachedesgegenwärtigen Elendsaufdem Schwarzen Kontinent. Ihrenutz-undrücksichtslosen Aktivitätenbringeneinen Großteilder WeltzurÜberzeugung,dass Afrikanerzunichtsanderemimstandeseienalszutanzen,sichgegenseitigabzuschlachtenundzubetteln. Derleichte ZugangzumÖlreichtumgestattetihnen,mitihremzynisch-frivolen Spielfortzufahren.
كان هذا أمراً يدعو إلى الأسف، فقد كانت هذه لحظة مناسبة لكشفعيوب معظم الزعماء الأفارقة عبر تاريخنا المعذب. فقد أقنع عجزهموإهمالهم وطيشهم كثيراً من الناس في العالم بأن الأفارقة لا يجيدونشيئاً سوى الرقص وذبح بعضهم البعض والاستجداء.
- Das wäre allerdings frivol.
أي شخص آخر عنده مشكلة؟ ماذا عنك أنت، ايها الضاحك؟
- Ja, ziemlich frivol.
تعتقد ، هل هذا مضحك الآن؟
Popmusik wird als frivol angesehen.
إن موسيقى البوب تعتبر موسيقى طائشة
Aber, höre, mein fröhlicher Freund, vielleicht ist ja das, was du erblickst, nur ein lockeres, frivoles
لدى سكر وحلو لدى شاى ولدى قهوه كيف حالك يا صديقى المرح؟ ...دعنا نفكر أن تحت هذا
Ich lebte frivol in Sicherheit und meine Lieben lebten in der Hölle des Krieges.
كنتُ أنعم بالأمـان هنا، بينما كان .أهلي يعـانون تحت وطأة الحرب
Nachdem ich aus dem Sumpf der Entmutigung herauskam, ist mit mir nicht sehr viel passiert, bis ich das Stadttor erreicht habe... dort habe ich die "Frivole Frau" getroffen.
بعد أن اجتزت بسلام مستنقع اليأس لم يحدث لي الكثير حتى وصلت إلى باب المدينة الضيق
- Das wäre allerdings frivol.
أين كنت؟ - . تعالى هنا، تعالى هنا -
- Ja, ziemlich frivol.
لا تصبحى مجنونة، موافقة؟
So jung und frivol Wer spricht so von mir?
"إنهُ طائر مريب "- "من قال هذا عنى؟ "-