Die Ausschließung von Minderheiten ist ungerecht.
حرمان الأقليات غير عادل.
Die gesellschaftliche Ausschließung kann zu Gefühlen der Isolation führen.
قد يؤدي الحرمان الاجتماعي إلى الشعور بالعزلة.
Viele Menschen leiden unter der Ausschließung aus ihrem sozialen Umfeld.
يعاني العديد من الناس من الحرمان من بيئتهم الاجتماعية.
Die Ausschließung von Bildung ist ein großes Problem in einigen Ländern.
الحرمان من التعليم هو مشكلة كبيرة في بعض الدول.
Es sollte keine Ausschließung aufgrund von Rasse oder Religion geben.
لا يجب أن يكون هناك حرمان بناءً على العرق أو الدين.
Israel ist weder ein säkularer Staat noch ein Nationalstaat. Es wird als "Staat des jüdischen Volkes" betrachtet, um die Öffnung für Bürger anderer Länder zu ermöglichen, dies jedoch durch die Ausschließung seiner arabischen Staatsbürger und ihre systematische Enteignung.
إسرائيل ليست دولة علمانية وليست دولة قومية. إسرائيل تعتبر نفسها "دولة الشعب اليهودي" كي تستوعب مواطني دول أخرى، ولكن من خلال إبعاد مواطنيها العرب، و المصادرة المنظمة لأملاكهم.
bedeutet „Diskriminierung auf Grund von Behinderung“ jede Unterscheidung, Ausschließung oder Beschränkung auf Grund von Behinderung, die zum Ziel oder zur Folge hat, dass das auf die Gleichberechtigung mit anderen gegründete Anerkennen, Genießen oder Ausüben aller Menschenrechte und Grundfreiheiten im politischen, wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, bürgerlichen oder jedem anderen Bereich beeinträchtigt oder vereitelt wird.
”التمييز على أساس الإعاقة“ يعني أي تمييز أو استبعاد أو تقييد على أساس الإعاقة يكون غرضه أو أثره إضعاف أو إحباط الاعتراف بكافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية أو التمتع بها أو ممارستها، على قدم المساواة مع الآخرين، في الميادين السياسية أو الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية أو المدنية أو أي ميدان آخر.
weist hin auf Bedienen wir uns des Mittels der Ausschließung!
يجب أن نعمل وفق مبدأ الاستبعاد