Deine künstlerischen Talente faszinieren mich wirklich.
إن مواهبك الفنية تستحوذ على اعجابي حقا.
Die unendlichen Weiten des Universums faszinieren ihn stets.
تستحوذ الفضاءات اللامتناهية للكون على اعجابه دائما.
Die magische Schönheit der Natur kann uns alle faszinieren.
الجمال الساحر للطبيعة يمكن أن يأسرنا جميعا.
Der Charme dieser Stadt hat mich von Anfang an fasziniert.
جذبتني سحر هذه المدينة منذ البداية.
Sie wurde von den exotischen Kulturen fasziniert, die sie auf ihren Reisen entdeckte.
أسرتها الثقافات الغريبة التي اكتشفتها في رحلاتها.
Niemand kümmert sich wirklich um Wirtschaftsdaten, außerals Richtlinie für die Politik: Uns faszinieren Phänomenen der Wirtschaft nicht in demselben Maße wie das Atom oder das Funktionieren der Vesikel und anderer Organellen einer lebenden Zelle.
ولا أحد يبالي حقاً بالبيانات الاقتصادية إلا كدليل إلىالسياسة: فالظواهر الاقتصادية لا تثير في أنفسنا نفس الافتتان الغريزيالذي تثيره ظواهر مثل الأصداء الداخلية للذرة أو عمل مكونات الخليةالحية.
Als Psychologe faszinieren mich Ursprung und Folgenderartiger Menschenfreundlichkeit.
وباعتباري طبيباً نفسياً فأنا مفتون بمنشأ هذا النوع من الكرمالإنساني وما يترتب عليه من عواقب.
-Mich faszinieren sie. -Was?
- أجد بانهم سحر. - ماذا؟
Erntemaschinen faszinieren mich am meisten.
أنا مغرم بهم
Faszinieren. Lasst uns gehen.
مذهل. هيا نذهب
Die Legenden Ihres HeIdentums faszinieren. . . die engIische Jugend seit Jahrzehnten. Das weiß ich.
حواديت مغامراتك اثارت الصبية الانجليز لعشرات السنين
Und bei James spielt natürlich auch der Unterleib mit, was meine Großmutter... schockieren, aber zugleich auf eine irritierende Art auch faszinieren würde, und...
وانتى تعرفى صوت اقدامة وجدتى ستحتاج نعم غريب وساحر على نحو مقلق جدا و . . .
"Eure alten Bräuche faszinieren mich."
"أزياؤك القديمة تأسرني"
Neuerungen von der Art, wie sie das heutige Publikum faszinieren.
هذه الأشياء تخلب ألباب الجمهور العام
So sehr mich lhre wilden Theorien faszinieren, Sergeant, die Wahrheit ist weit weniger komplex.
آنظر , بقدر ما آنا مستمتع بنظريتك آيها الرقيب الحقيقه معقده آقل بكثير