Öffentliche Verkehrsmittel sind eine gute Option für Fortbewegung in der Stadt.
المواصلات العامة هي خيار جيد للتنقل في المدينة.
Die Fortbewegung mit dem Fahrrad ist umweltfreundlich.
التنقل عن طريق الدراجة يُعتبر صديقاً للبيئة.
Die Fortbewegung im Stadtverkehr kann manchmal stressig sein.
التنقل في حركة المرور في المدينة يمكن أن يكون مُجهداً في بعض الأحيان.
Die Zukunft der Fortbewegung könnte in der Elektromobilität liegen.
قد تكون المستقبل النقل في الحركة المعتمدة على الكهرباء.
Seine bevorzugte Fortbewegung ist das Gehen.
المشي هو طريقة تنقله المفضلة.
Unter Zielerreichungsindikatoren wird Buchstabe j) durch folgenden Wortlaut ersetzt: "j) Anzahl der Länder, die mit dem VN-Habitat zusammenarbeiten, um den Zugang zu einer diversifizierten und effizienten Energieversorgung sowie zum öffentlichen Personenverkehr und zu nicht-motorisierten Arten der Fortbewegung zu fördern".
يستعاض عن مؤشر الإنجاز (ي) بما يلي: ”(ي) عدد البلدان التي تعمل مع موئل الأمم المتحدة على تعزيز إمكانيات الحصول على خدمات متنوعة وفعالة في مجال الطاقة فضلا عن إمكانيات الوصول إلى وسائل النقل العام ووسائل النقل غير الآلية“.
Ein Vogel mit einem Federkleid, das ihn an schneller Fortbewegung hindert oder ihn für Raubtiere sichtbar macht, mussfit sein und wird wahrscheinlich gesunde Nachkommenzeugen.
والطائر الذي ينجو، على الرغم من الريش الملون غير المريحالذي يعمل على إبطائه أو يجعله مرئياً بوضوح للحيوانات المفترسة،فلابد أن يكون لائقا، ومن المرجح أن تكون ذريته سليمة الصحة.
und die Berge in Fortbewegung sich fortbewegten .
« وتسير الجبال سيرا » تصير هباء منثورا وذلك في يوم القيامة .
und die Berge in Fortbewegung sich fortbewegten .
إن عذاب ربك -أيها الرسول- بالكفار لَواقع ، ليس له مِن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختلُّ نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب .
Ich auch nicht. Und dann diese alberne Fortbewegung!
أجل , ها هم يمشون بأنفسهم
Für die Fortbewegung in der Stadt hervorragend.
إنها مثالية للقيادة في جميع أنحاء المدينة