die Versteppung [pl. Versteppungen]
Beispiele
Die fortschreitende Versteppung ist eine globale Umweltbedrohung.
التصحر المتقدم هو تهديد بيئي عالمي.
Die Maßnahmen gegen die Versteppung sind in einigen Regionen effektiv.
الإجراءات ضد التصحر فعالة في بعض المناطق.
Die Versteppung ist ein ernstes Problem in vielen ariden Gebieten.
التصحر مشكلة خطيرة في العديد من المناطق القاحلة.
Die Versteppung führt zur Zerstörung der Vegetation und der Tierwelt.
التصحر يؤدي إلى تدمير النباتات والحياة البرية.
Die Bekämpfung der Versteppung erfordert internationale Anstrengungen.
مكافحة التصحر تتطلب جهودا دولية.
Die Noten für die Umsetzung der drei großen auf dem ersten Umweltgipfel in Rio 1992 unterzeichneten völkerrechtlichen Verträgelauten: Klimawandel: 6; Schutz der Artenvielfalt: 6; Bekämpfung der Versteppung: 6. Kann die Menschheit es noch vermeiden, von der Schule verwiesen zu werden?
وكانت الدرجات عن تنفيذ المعاهدات الثلاث الكبرى الموقعة فيقمة الأرض الأولى في ريو عام 1992 كالتالي: تغير المناخ: راسب؛ التنوعالبيولوجي: راسب؛ مكافحة التصحر: راسب. ولكن ألا يزال بوسع الإنسانيةأن تتجنب الطرد من "المدرسة"؟
Genau wie die Millenniumziele uns die Augen für die extreme Armut geöffnet haben und nie dagewesene globale Maßnahmen zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria förderten, könnendiese Entwicklungsziele der heutigen Jugend in Bezug auf den Klimawandel, den Verlust an Artenvielfalt und die mit der Versteppung verbundenen Katastrophen die Augen öffnen.
وكما فتحت الأهداف الإنمائية للألفية أعيننا على الفقر المدقعوشجعت العمل العالمي على نطاق غير مسبوق في مكافحة الايدز والسلوالملاريا، فإن أهداف التنمية المستدامة قادرة على فتح أعين الشباباليوم على تغير المناخ، وخسارة التنوع البيولوجي، والكوارث الناجمة عنالتصحر.
Entwaldung und Versteppung sind noch immer ernst zunehmende Probleme, auch wenn Fortschritte erzielt wurden.
ورغم إحراز بعض التقدم فقد بلغ التصحر وإزالة الغابات حداًخطيرا.
Textbeispiele
- Peter Moses-Krause, der kürzlich das zwanzig-jährige Jubiläum seines Verlags Das Arsenal begehen konnte, beklagt sich über die schleichende "geistige Versteppung" der Buchhandlungen, die daraus folgt. | - "Obwohl seither weltweit der Schadstoff-Ausstoß nicht ab-, sondern zugenommen hat, ist Deutschland von der Versteppung weit entfernt. | - Sie lehren, dass Vegetation zwischen den Bäumen der Produktion nicht schadet, gleichzeitig aber Hasen und Vögel schützt, die Versteppung der Gegend und die Verschlammung des nahe gelegenen Nationalparkes Doñana verhindert. | - Die kulturelle Versteppung Münchens dieser Tage wird Folgen haben. | - Sich auszumalen, welches Ausmaß der kulturellen Versteppung in zehn Jahren erreicht worden sein wird, braucht es keine übermäßige Fantasie. | - Die Versteppung des inneren Stadtbereichs schreitet munter voran. | - Verwüstung und Versteppung des Graslandes schritten weiter fort. | - Schon jetzt gibt es in Afrika und Teilen Osteuropas etwa 25 Millionen Umweltflüchtlinge: Versteppung und Wasserarmut vertreiben sie aus ihrer Heimat. | - Andere langfristige Prognosen halten die klimabedingte Umkehr des warmen Golfstroms für möglich, was zu einer Art Eiszeit in Nordeuropa bei gleichzeitiger Versteppung des Südens führen könnte. | - Weil die Kosten der Nutzung der Atmosphäre - etwa Versteppung und steigende Meeresspiegel - den Verursachern dieser Effekte nicht aufgebürdet werden, nutzen Unternehmen und Verbraucher die Ressource Luft über die Maßen. |
Meistens Nach
- Versteppung Versalzung | - Versteppung bedroht |