Er gab eine bejahende Antwort auf meine Frage.
أعطى إجابة إيجابية على سؤالي.
Ihre bejahende Haltung gab mir Hoffnung.
أعطتني موقفها الإيجابي الأمل.
Sie nickte bejahend, als ich ihr den Vorschlag machte.
رأسها بموافقة عندما قدمت لها الاقتراح.
Er zeigte eine bejahende Reaktion auf den neuen Plan.
أظهر رد فعل إيجابي على الخطة الجديدة.
Sein bejahendes Verhalten beeindruckte mich sehr.
أثرت فيني سلوكه الإيجابي كثيرًا.
O Gesandter! Sei nicht betrübt über die Ungläubigen, wie sie sich schnell im Unglauben steigern; es sind Menschen, die nur mit den Lippen sagen: "Wir glauben", während sie in Wirklichkeit nicht glauben. Unter den Juden gibt es solche, die auf Lügen und auf andere hören, die an deinen Unterweisungen nie teilnahmen. Sie verdrehen die Wörter der Thora und entstellen den Sinn. Ihre Priester sagen ihnen: "Wenn euch ein Urteil in diesem verdrehten Sinn auferlegt wird, nehmt es bejahend entgegen! Wenn es anders lautet, so seid auf der Hut und akzeptiert es nicht!" Wen Gott in der Versuchung belassen will, weil er sich ihr verschrieben hat, dem kannst du vor Gott nicht helfen. Es sind Menschen, die sich der Wohlleitung verschlossen haben, und Gott will ihre Herzen nicht läutern. Auf Erden fällt ihnen Schmach und Schande zu, und im Jenseits erwartet sie eine gewaltige Pein.
يا أيها الرسول لا يحزنك الذين يسارعون في الكفر من الذين قالوا آمنا بأفواههم ولم تؤمن قلوبهم ومن الذين هادوا سماعون للكذب سماعون لقوم آخرين لم يأتوك يحرفون الكلم من بعد مواضعه يقولون إن أوتيتم هذا فخذوه وإن لم تؤتوه فاحذروا ومن يرد الله فتنته فلن تملك له من الله شيئا أولئك الذين لم يرد الله أن يطهر قلوبهم لهم في الدنيا خزي ولهم في الآخرة عذاب عظيم
Sie erwächst aus dem positiven und bejahenden Verständnis von Souveränität als Verantwortung, nicht aus dem engeren Konzept der humanitären Intervention.
فهي تنبع من الفكرة الإيجابية والأكيدة التي تنظر إلى السيادة باعتبارها مسؤولية، لا من الفكرة الأضيق المتمثّلة في مبدأ التدخل لأسباب إنسانية.
In Deutschland ist Kanzlerin Angela Merkel Europa gegenüberdeutlich positiver und Reform bejahender als ihr Vorgänger, abersie ist an eine Große Koalition gebunden.
ففي ألمانيا بات من الواضح أن المستشارة آنجيلا ميركيل أكثرإيجابية في التعامل مع أوروبا وأشد تأييداً للإصلاح من سلفها. لكنهامقيدة بائتلاف أكبر.
Die Texte sind so positiv, so bejahend wie kaum etwas anderes in der Rockmusik.
(كريستي) اركعي على ركبتيك حتى يمكن ل(سابرينا) أن ترى فتحة مؤخرتك
Die Texte sind so positiv, so bejahend wie kaum etwas anderes in der Rockmusik.
كلمات الأغنية إيجابية كأي,,أي شيء سمعته في موسيقى الروك
- Christine sagt, du hast mich vermisst? - (bejahend) Mhm.
تقول (كريستين) انك اشـتقت لي اليوم - صحيح -