Ärzte sagten, dass er eine Absonderung von Flüssigkeit in seinem Gehirn hat.
قال الأطباء إنه يعاني من انحياز للسائل في دماغه.
Die Absonderung von Gift durch die Schlange kann tödlich sein.
قد يكون انحياز السم من الثعبان مميتا.
Die Pflanzen haben eine natürliche Absonderung, die Schädlinge abwehrt.
النباتات لديها انحياز طبيعي يردع الآفات.
Die Absonderung von Öl aus der Haut kann zu Akne führen.
قد يؤدي انحياز الزيت من الجلد إلى حدوث حب الشباب.
b) Menschen mit Behinderungen Zugang zu einer Reihe von gemeindenahen Unterstützungsdiensten zu Hause und in Einrichtungen sowie zu sonstigen gemeindenahen Unterstützungsdiensten haben, einschließlich der persönlichen Assistenz, die zur Unterstützung des Lebens in der Gemeinschaft und der Einbeziehung in die Gemeinschaft sowie zur Verhinderung von Isolation und Absonderung von der Gemeinschaft notwendig ist;
(ب) إمكانية حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على طائفة من خدمات المؤازرة في المنـزل وفي محل الإقامة وغيرها من الخدمات المجتمعية، بما في ذلك المساعدة الشخصية الضرورية لتيسير عيشهم وإدماجهم في المجتمع، ووقايتهم من الانعزال أو الانفصال عنه؛
Zur Verwirklichung dieser Rechte und mit dem Ziel, das Verbergen, das Aussetzen, die Vernachlässigung und die Absonderung von Kindern mit Behinderungen zu verhindern, verpflichten sich die Vertragsstaaten, Kindern mit Behinderungen und ihren Familien frühzeitig umfassende Informationen, Dienste und Unterstützung zur Verfügung zu stellen.
وبغية إعمال هذه الحقوق ومنع إخفاء الأطفال ذوي الإعاقة وهجرهم وإهمالهم وعزلهم، تتعهد الدول الأطراف بأن توفر، في مرحلة مبكرة، معلومات وخدمات ومساعدات شاملة للأطفال ذوي الإعاقة ولأسرهم.
- Ektoplasmische Absonderung.
بقيّة مجموعة الاروبية!
Ja... aber eine Absonderung wovon? Keiner faßt etwas an.
أجل لكن ما الذى أفرزه؟ لاتلمسوا شيئأ