Und ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und ( wird ihnen ) am Tag der Auferstehung ( nachfolgen ) - eine schlimme Beigabe , die ( ihnen ) gegeben wird !
« وأتبعوا في هذه » أي الدنيا « لعنةّ ويوم القيامة » لعنة « بئس الرِّفد » العون « المرفود » رفدهم .
Und ein Fluch folgte ihnen im Diesseits nach und ( wird ihnen ) am Tag der Auferstehung ( nachfolgen ) - eine schlimme Beigabe , die ( ihnen ) gegeben wird !
وأتبعهم الله في هذه الدنيا مع العذاب الذي عجَّله لهم فيها من الغرق في البحر لعنةً ، ويوم القيامة كذلك لعنة أخرى بإدخالهم النار ، وبئس ما اجتمع لهم وترادَف عليهم من عذاب الله ، ولعنة الدنيا والآخرة .
Nicht durch zusätzliche Beigabe von Nikotin, vielmehr durch die Verstärkung der Wirkung durch chemische Elemente, wie etwa Ammoniak?
تعالج و تعدل ... مشكلة النيكوتين ليس فقط بصورة إصطناعية للنيكوتين المضاف لكن بالتحسين ... المضاف لتأثير النيكوتين
Wir tranken Singapur-Slings mit Meskalin-Beigabe. und verstecken uns vor dem Jahr, dessen brutale Realität wir nicht wahrhaben wollten.
نتناول الشراب السنغافوري "الممزوج بالـ"مسكلين مختبئان من الحقائق المؤلمة لتلك السنة الكريهة 1971
Nicht durch zusätzliche Beigabe von Nikotin, vielmehr durch die Verstärkung der Wirkung durch chemische Elemente, wie etwa Ammoniak?
ليس بإضافة النيكوتين ولكن بتقوية التأثير عن طريق استخدام مواد كيميائية
Zusätzliche Medikamente als Beigabe zum Ablixa.
أدوية آخرى تضاف بجانب (إبليكسا) ليساعدكِ في تعامل مع إكتئابكِ