Examples
Die Dynamik der globalen Energiemärkte ändert sich ständig.
تتغير ديناميكية أسواق الطاقة العالمية باستمرار.
Deutschland spielt eine bedeutende Rolle auf den internationalen Energiemärkten.
تلعب ألمانيا دورًا بارزًا في أسواق الطاقة الدولية.
Energiemärkte sind für die wirtschaftliche Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
تعتبر أسواق الطاقة ذات أهمية حاسمة للتنمية الاقتصادية.
Die Regulierung der Energiemärkte ist eine große Herausforderung.
تنظيم أسواق الطاقة هو تحدي كبير.
Viele Energiemärkte sind volatil und schwer vorherzusagen.
العديد من أسواق الطاقة متقلبة وصعبة التنبؤ.
Die Bundesregierung bereitet daher beispielsweise für den Energiesektor ein Maßnahmenpaket vor, das längerfristig auf bessere strukturelle Voraussetzungen für mehr Wettbewerb auf der Angebotsseite der Energiemärkte zielt und kurzfristig mit einer Stärkung der Preismissbrauchsaufsicht flankiert werden soll.
لذلك فإن الحكومة الاتحادية منكبة فيما يخص قطاع الطاقة مثلاً على إعداد مجموعة من التدابير الهادفة إلى توفير شروطٍ هيكلية أكثر ملائمة للمزيد من المنافسة بين الشركات التي تريد طرح منتجاتها في أسواق الطاقة. ومن المقرر أن تعزز هذه التدابير على المدى القصير زيادة الرقابة على الأسعار.
Ein Großteil dieses kaspischen Öls befindet sich in Kasachstan, was dem Land eine entscheidende Rolle innerhalb des regionalen Energiemarktes verleiht.
تنتج كازاخستان القسم الأكبر من النفط في منطقة بحر قزوين، الأمر الذي يمنح هذه الدولة دوراً حيوياً في سوق الطاقة الإقليمية.
Wir nehmen Kenntnis von der in jüngster Zeit auftretenden Instabilität auf den Energiemärkten und ihren Auswirkungen auf die Länder mit niedrigem und mittlerem Einkommen.
ونقر بما شهدته أسواق الطاقة من تقلبات في الآونة الأخيرة، وبتأثير ذلك على البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل.
lobt das Engagement der Mitgliedstaaten der Eurasischen Wirtschaftsgemeinschaft für den Ausbau der regionalen Wirtschaftsintegration durch die Errichtung einer Zollunion und einer Freihandelszone im Einklang mit dem multilateralen Handelssystem sowie die Bildung eines gemeinsamen Energiemarkts;
تثني على التزام الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية بالارتقاء بالتكامل الاقتصادي الإقليمي عن طريق إنشاء اتحاد جمركي ومنطقة للتجارة الحرة، بما يتسق مع النظام التجاري المتعدد الأطراف، وكذلك إنشاء سوق مشتركة للطاقة؛
o) die Anstrengungen zu unterstützen, die unternommen werden, um die Funktionsfähigkeit und die Transparenz der Energiemärkte sowie die Informationen bezüglich Angebot und Nachfrage auf diesen Märkten zu verbessern, mit dem Ziel, eine größere Stabilität und Berechenbarkeit herbeizuführen und den Zugang der Verbraucher zu zuverlässigen, erschwinglichen, wirtschaftlich tragbaren, sozial- und umweltverträglichen Energiedienstleistungen zu gewährleisten;
(س) دعم الجهود الرامية إلى تحسين الأداء والشفافية والمعلومات المتعلقة بأسواق الطاقة فيما يتعلق بجانبي العرض والطلب، وذلك بهدف تحقيق مزيد من الاستقرار والقابلية للتنبؤ ولكفالة حصول المستهلكين على خدمات في مجال الطاقة تكون موثوقة وميسورة التكلفة ومجدية اقتصاديا، ومقبولة اجتماعيا وسليمة بيئيا؛
r) den Regierungen wird nahe gelegt, die Arbeitsweise ihrer jeweiligen nationalen Energiemärkte dahin gehend zu verbessern, dass sie die nachhaltige Entwicklung unterstützen, Marktbarrieren überwinden und den Marktzugang verbessern, unter voller Berücksichtigung dessen, dass solche Politiken von jedem Land selbst zu beschließen sind und dass seine jeweiligen Besonderheiten und Kapazitäten sowie sein jeweiliger Entwicklungsstand, insbesondere wie sie sich in etwaigen nationalen Strategien für eine nachhaltige Entwicklung niederschlagen, dabei in Betracht gezogen werden müssen;
(ص) تشجيع الحكومات على تحسين أداء أسواق الطاقة الوطنية بطرق تؤدي إلى دعم التنمية المستدامة، والتغلب على عوائق السوق، وتحسين قدرة الوصول إلى الأسواق، على أن يؤخذ في الاعتبار التام ترك أمر تقرير هذه السياسات لكل بلد، على ضوء خصائصه وقدراته ومستوى تنميته، لا سيما على النحو الوارد في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، حيثما وجدت؛
Die Experten finden es jedoch schwierig, die langfristigen Auswirkungen dieser Tatsache auf den Energiemarkt genau zubestimmen.
لكن الخبراء يجدون صعوبة بالغة في تحديد التأثيرات بعيدةالأمد لهذه الحقيقة على سوق النفط.
Ein Großteil dieses kaspischen Öls befindet sich in Kasachstan, was dem Land eine entscheidende Rolle innerhalb desregionalen Energiemarktes verleiht.
تنتج كازاخستان القسم الأكبر من النفط في منطقة بحر قزوين،الأمر الذي يمنح هذه الدولة دوراً حيوياً في سوق الطاقةالإقليمية.
All diese Entscheidungen haben dazu beigetragen, dass sichdie Lage an den Energiemärkten entspannt hat.
لقد ساعدت كل هذه الخيارات في إعادة الهدوء إلى أسواقالطاقة.
Teilweise als Gegenreaktion auf die Globalisierung und als Konsequenz des wachsenden, auf den Energiemärkten erwirtschafteten Reichtums.
والحقيقة أن سلطة الدولة أصبحت في ازدياد، كرد فعل في مواجهةالعولمة ونتيجة للثروات المتنامية من أسواق الطاقة.
Examples
- Französischer Widerstand verhinderte eine weit reichende Öffnung der Energiemärkte auch zu Gunsten privater Verbraucher. | - Zudem beschlossen sie eine weitere Liberalisierung der Energiemärkte und eine Reihe von Maßnahmen für mehr Beschäftigung. | - Erst in der vergangenen Woche hatte sich das Europaparlament hinter die ursprünglichen Liberalisierungspläne der EU-Kommission gestellt und eine völlige Öffnung der Energiemärkte bis 2005 gebilligt. | - Wenn EU-Wettbewerbskommissar Mario Monti Deutschland vorwerfe, es gehe mit der Liberalisierung nicht schnell genug voran, könne er nur sagen: "Unsere Energiemärkte sind weitgehend liberalisiert." | - Hierzu gehört die weitere Liberalisierung der Energiemärkte, so dass die freie Wahl der Anbieter von Strom und Gas künftig für alle Kunden gewährleistet ist. | - Möglich wird sie durch die Liberalisierung der Energiemärkte und neue Technologien. | - Eine weitere Veränderung ist die Liberalisierung der Energiemärkte. | - Und das, obwohl Enron so konsequent wie kein anderes Unternehmen die Chancen deregulierter Energiemärkte nutzte. | - Mit größerem Erfolg setzte sich der CDU-Politiker, der seit 1983 dem Bundestag angehörte, auch für die Liberalisierung der Energiemärkte ein. | - Also hat er ihnen eine Pause auf dem Weg zum EU-Binnenmarkt gegönnt, indem er nachgab: kein festes Datum für die preissenkende und wachstumsbeflügelnde Liberalisierung der Energiemärkte. |
Often Before
- europäischen Energiemärkte | - liberalisierter Energiemärkte | - der Energiemärkte | - liberalisieren Energiemärkte | - Unsere Energiemärkte | - globalen Energiemärkte |
Often After
- Energiemärkte vorantreiben | - Energiemärkte Private | - Energiemärkte vorsieht | - Energiemärkte unter Druck |