Examples
Er begann sich zu rühren, als die Sonne aufging.
بدأ يتحرك عندما طلعت الشمس.
Sie rührten sich nicht, bis der Alarm ausgelöst wurde.
لم يتحركوا حتى تم تشغيل الإنذار.
Das Baby rührte sich im Schlaf.
الطفل يتحرك في نومه.
Die Blätter rührten sich im Wind.
الأوراق تتحرك في الرياح.
Ich sah, wie sich die Katze rührte, als sie das Geräusch hörte.
رأيت القط يتحرك عندما سمع الصوت.
Wenn ich ein toter Held bin, wird sich hoffentlich dein Gewissen rühren.
وعندما أموت من أجل وطني أتمنى أن يؤلمك ضميرك
- Er kann sich keinen Millimeter rühren. - Gut. Nun zu dem Mann.
سوف يحبس فيه كمن وضعته في الطبلة -- حسنا. الآن نحن نركز على الرجل.
Sie rühren sich nicht vom Fleck und sind garantiert voller Geld.
إنها لا تتحرك تظل ثابتة تعرف أن المال بالداخل
"Heilige rühren sich nicht," "wenn sie gleich unser Gebet erhören."
إن القديسين لا يتحركون " " حتى تُقبل صَلاتهم
Sir. Rühren Sie sich, Sergeant.
- سيدي - استرح
Agent Smith, passen Sie auf, dass die zwei sich nicht rühren.
أيها العميل (سميث)، راقب هذين واحرص على ألا يبارحا مكانيهما
- Und Damen. Da ist eine Dame, Sir. - Rühren Sie sich.
والسيدات. هناك سيدات سيدي أطمئنو
- Danke. Die anderen rühren sich nicht vom Fleck.
الآخرون، لا تتحركوا
Was Sie auch tun, rühren Sie sich nicht vom Fleck.
مهما فعلتما، لا تتحركا ابقيا حيث أنتما
Ok. Sie rühren sich nicht vom Fleck! Wir haben ein Messer!
حسناً، إبقى حيث أنت لدينا سكين
Synonyms
عقد ، ربط ، فتل ، أسرع ، عجّل ، خفّ ، هرع ، أغذّ في السير ، عاجل ، ارتاح لـ ، طرب ، مرح ، طار فرحًا ، هشّ لـ ، تحمّس ، استعدّ ، أحيا ، أنعش ، انتعش ، تنشّط