Ich habe mir eine Rippe gebrochen.
كسرت أحد أضلاعي.
Die Rippen schützen die inneren Organe des Körpers.
تحمي الأضلاع الأعضاء الداخلية للجسم.
Die Rippen sind Teil des menschlichen Skeletts.
الأضلاع جزء من هيكل الإنسان العظمي.
Er fühlte den Schmerz in seiner Rippe.
شعر بالألم في أحد أضلاعه.
Man kann die Rippen des verhungernden Hundes sehen.
يمكنك رؤية أضلاع الكلب المتضور جوعاً.
die zwischen Lenden und Rippen hervorkommt.
يخرج من بين الصلب والترائب
das zwischen den Lenden und den Rippen hervorkommt .
« يخرج من بين الصلب » للرجل « والترائب » للمرأة وهي عظام الصدر .
Das zwischen Lende und Rippen herauskommt .
« يخرج من بين الصلب » للرجل « والترائب » للمرأة وهي عظام الصدر .
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt .
« يخرج من بين الصلب » للرجل « والترائب » للمرأة وهي عظام الصدر .
das zwischen den Lenden und den Rippen hervorkommt .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث مِمَّ خُلِقَ ؟ ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أوّلا خلق من منيٍّ منصبٍّ بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء لَقادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
Das zwischen Lende und Rippen herauskommt .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث مِمَّ خُلِقَ ؟ ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أوّلا خلق من منيٍّ منصبٍّ بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء لَقادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
die von zwischen Rückgrat und Rippen herauskommt .
فلينظر الإنسان المنكر للبعث مِمَّ خُلِقَ ؟ ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أوّلا خلق من منيٍّ منصبٍّ بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء لَقادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
- Was? Nach einem süBen Schlaf im Wald? Ich hatte 7 Eicheln zwischen den Rippen.
- بعد نوم منعش في (غرينوود) ؟ - لقد سحبت 7 بلوطات من أضلاعي
Sie sehen nicht gerade wie Jack the Ripper aus.
حسناً ..... لا تبدو مثل "جاك" المجنون
- Talos wird es tun. - Soll ich ihm die Rippen brechen?
تالوس سيفعل- ومن تالوس ؟هل هذا هو الرجل الذى تريد منى مقاتلته-