Die Spitzenfunktionäre trafen sich an diesem Wochenende zu einer Konferenz.
التقى كوادر القيادية في نهاية هذا الأسبوع لعقد مؤتمر.
Spitzenfunktionäre des Unternehmens haben eine neue Strategie ausgearbeitet.
وضعت كوادر القيادية للشركة استراتيجية جديدة.
Die Spitzenfunktionäre zeigten großes Interesse an den Vorschlägen.
أظهرت كوادر القيادية اهتمامًا كبيرًا بالاقتراحات.
Die Entscheidungen der Spitzenfunktionäre werden das Schicksal des Unternehmens bestimmen.
سوف تحدد قرارات كوادر القيادية مصير الشركة.
Die Spitzenfunktionäre waren sich einig, dass Veränderungen notwendig sind.
اتفقت كوادر القيادية على أن هناك حاجة للتغييرات.
Diese Wiederverstaatlichung wurde nicht ideologisch,sondern eher zynisch begründet: Sinn und Zweck der Übung istschlicht, Spitzenfunktionären im Kreml Einnahmen aus Korruption zuverschaffen.
لم تكن عمليات إعادة التأميم هذه مبررة على المستوىالإيديولوجي، بل كانت أسبابها مثيرة للسخرية: فقد كان الغرض الوحيدمنها ببساطة يتلخص في توليد عائدات الفساد لمصلحة كبار المسئولين فيالكرملين.
HONGKONG – Der November war ein Monat bedeutender Veränderungen in den Regierungsmannschaften auf der ganzen Welt,einschließlich der Bestätigung Xi Jinpings als oberster Spitzenfunktionär Chinas und der Wiederwahl von US- Präsident Barack Obama.
هونج كونج ــ شهد شهر نوفمبر/تشرين الثاني تغيرات كبيرة علىمستوى الزعامات في مختلف أنحاء العالم، بما في ذلك تنصيب شي جين بينجأكبر مسؤول رسمي في الصين وإعادة انتخاب الرئيس الأميركي باراكأوباما.