Die Polizei patrouilliert regelmäßig in ihrem Revier.
الشرطة تقوم بالدوريات بانتظام في قِسْمٌ الخاص بها.
Jeder Wissenschaftler spezialisiert sich auf ein bestimmtes Revier.
كل عالم متخصص في قِسْمٌ معين.
In diesem Revier leben viele verschiedene Tierarten.
في هذا القِسْمٌ ، يعيش العديد من أنواع الحيوانات المختلفة.
Der Förster ist für das Revier im Wald verantwortlich.
الحارس مسؤول عن القِسْمٌ في الغابة.
Wir haben das gesamte Revier nach ihm durchsucht.
لقد بحثنا عنه في القِسْمٌ بأكمله.
Man betrachte die französische Exekutive. Der Präsident unddie Regierungsminister behandeln Europa als ihr politisches Revier.
في نفس الوقت الذي يقوم فيه وزراء آخرون بالمناورة حولتعليمات الدولة ليحصلوا في بروكسل على ما لم يحصلوا عليه فيباريس.
Der oder die OIB hätte keinen Machtbereich und würde nichtmit anderen hohen Beamten um Macht oder „ Revier“ streiten,stattdessen würde er oder sie den Präsidenten oder andere Personeneinfach jedes Mal, wenn es angebracht ist, an die Bedeutung von Informationen erinnern.
لن يملك كبير مسؤولي المعلومات نطاق هيمنة ولن يتنافس علىالسلطة مع غيره من كبار المسؤولين، ولكن عمله سوف يتلخص ببساطة فيتذكير الرئيس أو غيره من الناس بالدور المهم الذي تلعبه المعلوماتكلما كان ذلك مناسباً.
Das bedeutet, die unzähligen Interessengruppen in die Kniezu zwingen – von den Industrielobbys über die Gewerkschaften bis zuden alteingesessenen Bürokratien –, die ihr Revier (bislang)erfolgreich verteidigt haben.
وهذا يعني ضرورة الدخول في مواجهة مع جماعات المصالح التي لاتعد ولا تحصى ـ بداية من جماعات الضغط في عالم الصناعة إلى النقاباتالعمالية والبيروقراطية الراسخة ـ والتي نجحت (حتى الآن) في حمايةمكاسبها.
Sehen Sie, ob es auf dem Revier eine Bahre gibt. Bringen Sie ihn rein.
انظر إذا كان لديهم نقالة في مركز الشرطة. و خذه الى هناك.
Wären Sie so freundlich, uns auf das Revier in Nizza zu begleiten?
هل يمكنك ان تاتى معنا فى مكتبنا فى (نيس)
Sie können sie auf dem Revier zuruckfordern. - Wann?
حسنا .. يمكنك ان تتحدث اليهم بالمحطة
Sie sind hier wegen Verschwörung gegen die nationale Sicherheit und anderer Vergehen, für die Schuldsprüche ergingen in Verfahren vor dem 5. Notgericht auf dem 44. Revier, Distrikt Glendale.
أنتم مذنبون بتهمة التآمر وتهديد الأمن القومي تنفذ التهم صدر واُفهم علناً
Wie immer kann niemandem etwas nachgewiesen werden... ...aber ich warne dich... ...als dein guter Freund... ...und einziger Mensch in diesem elenden Revier... ...der dich vor dir selber retten will.
وبالطبع ليس هناك دليل على أي منكم كالعادة !ولكنى أحذرك عزيزى أليكس بصفتى صديقك المخلص
Ein Weißer Hai hat vor Amity Island sein Revier bezogen.
القرش الأبيض العظيم راهن علي الإدّعاء في مياهِ جزيرةِ اميتي
Die Mauern im 53. Revier haben geblutet.
الحيطان في الدائرة الإنتخابيةِ الثالثة والخمسونِ كَانتْ تَنْزفُ.