Lassen Sie uns den Besuch resümieren.
دعونا نلخص الزيارة.
Wir resümieren die Hauptpunkte der Diskussion.
نحن نلخص النقاط الرئيسية للمناقشة.
Der Autor resümiert die wichtigsten Aspekte in den Schlussfolgerungen.
الكاتب يلخص الجوانب الرئيسة في الاستنتاجات.
In jedem Kapitel resümiert er die wichtigsten Ereignisse.
في كل فصل، يلخص الأحداث الرئيسية.
Bei der Konferenz resümierte er die Forschungsergebnisse.
في المؤتمر، ألخص نتائج البحث.
In diesen "globalen Feldzug" wurde auch die UNO eingespannt. Die USA blockierten im UN-Sicherheitsrat drei Wochen lang jede Diskussion über eine Waffenstillstandsresolution - "um Israel mehr Zeit zu lassen", stellen die Autoren fest und resümieren: "einer der schlimmsten Fälle von Lähmung dieser zwischenstaatlichen Institution in den sechs Jahrzehnten ihres Bestehens".
لقد دفعت الأمم المتحدة أيضا إلى الانخراط في تلك "المعركة العالمية". حيث أخمدت الولايات المتحدة في مجلس الأمن الدولي طيلة أسابيع ثلاثة كل نقاش دار بشأن إصدار قرار يلزم بوقف إطلاق النار، وبررت واشنطن ذلك بضرورة "إعطاء إسرائيل متسعا من الوقت". في هذا السياق يستنتج مؤلفا الكتاب بأن تلك الوقائع شكلت "إحدى أدق حالات الشلل التي عانت منها هذه المنظمة الدولية في العقود الستة التي مرت على تأسيسها".
In dem Beitrag Violent Video Game Effects on Children and Adults ( Auswirkungen von Gewaltvideospielen auf Kinder und Erwachsene) resümieren Craig Anderson, Douglas Gentile und Katherine Buckley vom Fachbereich Psychologie der Iowa State University diese Studien und behaupten, dass Gewaltvideospieleaggressives Verhalten verstärken.
وفي "أثر ألعاب الفيديو العنيفة على الأطفال والبالغين" وهيدراسة أعدها كريغ آندرسون ودوغلاس جينتيل وكاثرين بوكلي من قسمالدراسات النفسية وفي جامعة مقاطعة لوا، يجادلون في ما جمعوه مندراسات بأن الألعاب العنيفة تزيد من التصرفات العدوانية.
Als Verteidiger ist es mir unmöglich, den Fall zu resümieren, da es mir nicht erlaubt war, meine Argumente vorzubringen.
من المستحيل ان ألخص مرافعة الدفاع حيث أن المحكمة لم تعطني الفرصة لتقديم القضية