Was für ein unglaublicher Radau ist da draußen?
ما هو الضوضاء الهائلة هناك؟
Bitte hören Sie auf mit dem Radau, ich kann mich nicht konzentrieren.
الرجاء التوقف عن الضوضاء، لا أستطيع التركيز.
Diese Baustelle verursacht einen riesigen Radau.
تسبب هذه البناء ضوضاء هائلة.
Immer wenn er seine Freunde einlädt, machen sie so viel Radau.
كلما دعا أصدقائه، يصنعون الكثير من الضوضاء.
Ich wurde vom Radau auf der Straße geweckt.
أستيقظت بسبب الضوضاء في الشارع.
Wieso kommt ihr einfach her und veranstaltet diesen Radau... ...und klaut einfach Galaxien und sowas.
لماذا عليك القدوم... ...واحضار جميع هذه الحشود تسرق المجرات... .وكل شئ
Machen Sie so viel Radau, dass keiner schlafen kann, los!
بصوت عالي لكي لا يستطيع احد ان ينام
Was ist das für ein Radau?
ما هذه الفوضى؟
Ich fühl mich ganz mies, all der Radau nebenan.
،أحس بالغباء .بسبب الضوضاء التي أحدثها بالغرفة المجاورة
Nur so ein paar Rote machen Radau.
, مجرد قلة من الشيوعيين . أثاروا الأمور
- Was ist das für ein Radau? - lch höre keinen Radau.
علام كانت هذه الجلبة؟ لم أسمع أى جلبة
- lch hörte Radau! - Beschreiben Sie den Radau, Sir.
لقد سمعتها أنا هل يمكنك وصفها يا سيدى؟
Dann wollen wir hier mal ein bisschen Radau machen, was?
سوف نجري إجتماع صغير بيننا، ها؟
Plötzlich höre ich einen gottlosen Radau auf Deck.
وعلى حين غرّة سمعت شجارًا مشينًا على ظهر السفينة