Sie mag stundenlanges Plappern mit ihren Freunden.
تحب الثرثرة لساعات مع أصدقائها.
Ich höre das fröhliche Plappern der Kinder im Garten.
أسمع ثرثرة الأطفال السعيدة في الحديقة.
Manchmal ist ein wenig Plappern genau das, was man nach einem langen Tag braucht.
أحيانًا ، الثرثرة القليلة هي بالضبط ما تحتاجه بعد يوم طويل.
Wir haben über Kaffee und viel Plappern alte Erinnerungen aufgefrischt.
جددنا الذكريات القديمة على كوب من القهوة والكثير من الثرثرة.
Er hat ein Talent für das Plappern, das ihn zu einem großartigen Verkäufer macht.
لديه موهبة للثرثرة, مما يجعله بائعًا رائعًا.
Vielleicht plappern sie auch bloß Argumente nach, über diesie wenig nachgedacht haben.
أو ربما يرددون كلمات لا يدعمها إلا أقل القليل من التفكيرالسليم.
Warum müssen wir immer plappern, um uns wohl zu fühlen?
لماذا يجب علينا أن نتكلم في أي هراء حتى نشعر بالراحة ؟
Aber bitte, plappere doch einfach weiter darüber.
حياتك وملكاتي تقفان على المحك
- Wovon zum Teufel plappern Sie da?
عمّا تتكلمين بحق الحجيم ؟
Ich habe ihm gesagt, er soll nicht plapp... Er ist eine Plaudertasche.
...لقد اخبرته الا, ان لا ..لكنه ذهب وثرثر و
Plapperer. Macher.
(كلام) (فعل) "مثل ما يحدث مع "بريك
Und kau beim Essen nicht auf den Knochen herum und plapper nicht herum.
ولا تمضغي العظام وأنتِ تأكلين
Wenn der alte Sack mit dem Plappern aufhört.
لسنا أناس الجنة أو أناس الشاطئ وإنما أناس معتمون أناس يؤمنون بأن الأمور تسوء
(Eve) Ja, Lex. (Lex) Plappere mir nicht alles nach. (Eve) Ich plappere dir nichts nach.
لا تكرري ما أقوله عندما أقول شيئا لا أكرر ماتقول -