Eine zu schwerwiegende Entscheidung also, laut Verfassungsrichtern nicht geeignet, um mal eben von einem gestressten Streifenpolizisten im Nachtdienst getroffen zu werden und deshalb nur von einem Richter anzuordnen.
وبالتالي فانه قرار صعب ولا يمكن كما قرره القضاة ترك إصدار أمر به إلى شرطي متعب من دوريته الليلية، ولذلك لا بد من حصره بقاض فقط.
Kein Nachtdienst.
انسَ الأمر
Wann gehen wir beide wieder essen? Ich hab jetzt 'n paar Tage Nachtdienst.
متى من المحتمل أن نأخذ عشاءا ثانية؟ يجب أن أعمل خلال بعض الليالي القادمة
Der Nachtdienst ging vor 1 Stunde.
خرج المشرف الليلي من الدوام قبل ساعة
Übernimmst du heute meinen Nachtdienst?
بينجانو، "هل يمكنك" البقاء الليلة ؟
Fühlst du dich ausgenutzt? Du hattest die Woche schon 3 Mal Nachtdienst.
. حتى لاتظن أننى أستغلك .هذا الإسبوع أنت عملت 3 ليالى
Bringst du mich nach Hause? Ich hab heute keinen Nachtdienst.
أيمكنك أن توصلنى إلى البيت بالسيارة ؟ . أنا تعبت من العمل
Ich hab hier nur Nachtdienst, Ok.
أصغِ ، أنا موظف ليلي ، حسناً؟
Verzeihen Sie, ist Dr. Martinez hier? - Nein. Der hat Nachtdienst.
عذراً، هل دكتور (ماتينيز) هنا؟ - .لا، إنه يتولى المناوبات الليلية -