Beispiele
Wir müssen auch die Reisekosten mitrechnen
يجب أن نتضمن أيضًا تكاليف السفر.
Wenn Sie die Kosten für Essen und Trinken mitrechnen, wird es teurer
إذا تضمنت تكاليف الطعام والشراب، ستكون أكثر تكلفة.
Bitte mitrechnen Sie die Versandkosten bei der Gesamtkostenrechnung
يرجى تضمين تكاليف الشحن في حساب الأجمالي.
Du musst die Zeit für den Rückweg mitrechnen
عليك أن تتضمن الوقت للعودة.
Die Planung muss auch Pausen mitrechnen
يجب أن تتضمن التخطيط فترات الراحة أيضًا.
Synonyme
احتوى ، استوعب ، اشتمل ، إحاطة ، شمول ، احتواء ، اشتمال
Textbeispiele
- Da die Menschen zum erstenmal eine Fahrt im abarischen Feld machtenwenn man die unfreiwillige in ihrem Luftballon nicht mitrechnen wollte -, so war es ihm von größtem wissenschaftlichem Interesse, ihr Verhalten dabei zu beobachten. | - "Und du denkst", sagte er dann, "du wirst dort auch mitrechnen können." | - "Bis auf zehn werden wir kommen, wenn der gnädige Herr sich selber mitrechnen und die jungen Herren. | - Aber freilich, ich weiß nicht, ob ich den mitrechnen darf." | - "Da treffen wir ja die ganze hohe Obrigkeit", sagte Dubslav. "Engelke kann ich auch mitrechnen, der regiert mich, is also eigentlich die Feudalitätsspitze." | - Man muß die 500 Doppelten mitrechnen, und im Heft sind auch welche drin, und wenn du dann abziehst, was du getauscht hast . . ." 2. Mutter: "Na ja. | - [pfeil_schwarz_4.gif] Ein Lachen aus der Hölle Vor den einfachen Formeln ist zu warnen: Wer Nietzsche heute als "guten Europäer" empfiehlt, darf die Engländer, die Russen und die Deutschen nicht ohne weiteres mitrechnen. | - Dann kann man mitrechnen. | - Die Regel, man dürfe koffeinhaltige Getränke und Alkohol bei der täglichen Flüssigkeitsaufnahme nicht mitrechnen, ist eher symbolisch gemeint und nicht wörtlich zu nehmen. | - Wir brauchen in Deutschland eine Gesamtreform, bei der jeder mitrechnen kann, wo er gewinnt und wo er verliert. |