der Flugzeugträger [pl. Flugzeugträger]
Beispiele
Der Flugzeugträger hat den Hafen verlassen.
غادرت حاملة الطائرات الميناء.
Der Bau des Flugzeugträgers dauerte mehrere Jahre.
استغرق بناء حاملة الطائرات عدة سنوات.
Die Startbahn auf dem Flugzeugträger ist sehr kurz.
حلبة الإقلاع على حاملة الطائرات قصيرة جدا.
Der Flugzeugträger kann dutzende Flugzeuge aufnehmen.
يمكن لحاملة الطائرات استيعاب العشرات من الطائرات.
Viele Flugzeugträger dienen auch als Kommandozentralen.
تعمل العديد من حاملات الطائرات أيضًا كمراكز قيادة.
Schließlich und endlich sind beide proamerikanischeingestellt. Nakasone erklärte, Japan sei Amerikas „unsinkbarer Flugzeugträger“ in Ostasien und Koizumi entsandte japanische Truppen in den Irak, um die von den USA geführte Kriegskoalition zuunterstützen.
وفي النهاية هما أيضا من المؤيدين لسياسات الولايات المتحدة،وخصوصاً بتصريح ناكيسوني العلني بأن اليابان هي "حاملة الطائراتالأميركية غير القابلة للغرق" في شرق آسيا، وبإرسال كيوزومي للقواتاليابانية إلى العراق بدعم مباشر لجهود الولايات المتحدة المؤدية إلىالحرب.
Es zeigt Härte in seinen territorialen Streitigkeiten mit Japan im Ostchinesischen Meer; es tritt seinen Nachbarn gegenüber Besitz ergreifend im Südchinesischen Meer auf, auch hinsichtlichumstrittener Inseln; es stellte während des Besuchs des US- Verteidigungsministers seinen eigenen Tarnkappenjäger vor; esschickt erste Flugzeugträger zu Versuchszwecken auf die See undgibt damit zu verstehen, dass die Einrichtung von Militärstützpunkten im indischen Ozean im Bereich des Möglichenliegt.
فهي تتعامل بقدر كبير من الخشونة والجفاف فيما يتصل بنزاعاتهاالحدودية مع اليابان في بحر الصين الشرقي؛ كما أصبحت أكثر عدوانية فيالتعامل مع جيرانها فيما يتصل بالجزر المتنازع عليها في بحر الصينالجنوبي؛ وهي تستعرض طيارتها المقاتلة الشبح الجديدة أثناء زيارة وزيرالدفاع الأميركي إلى الصين؛ وترسل أول حاملة طائرات من صنعها إلىالبحر لتجربتها، مشيرة إلى احتمالات إنشاء قاعدة بحرية في المحيطالهندي.
Das Schlüsselproblem für China, seine Nachbarn, die USA undden Rest der Welt ist nicht, wie viele Flugzeugträger, Raketen, U- Boote und Jagdflugzeuge der neuesten Generation China in denkommenden Jahren und Jahrzehnten vielleicht produziert undeinsetzt. Es geht eher darum, wie China seine neu erworbenewirtschaftliche und militärische Stärke bei der Verfolgung seinerinnen- und außenpolitischen Ziele nutzen will – und wie dieführenden Mächte der Welt sicherstellen können, dass die beiden Länder sich am Ende aus Versehen oder aufgrund eines Missverständnisses nicht schaden.
وعلى هذا فإن القضية الرئيسية بالنسبة للصين، وجيرانها،والولايات المتحدة، وبقية العالم، ليست كم عدد حاملات الطائرات،والصواريخ، والغواصات، والطائرات المقاتلة المتطورة التي قد تنتجهاالصين وتنشرها في الأعوام والعقود المقبلة، بل الكيفية التي تعتزم بهاالصين استخدام قوتها الاقتصادية والعسكرية الجديدة في ملاحقة أهدافالسياسة الخارجية وأهدافها في الداخل ـ وكيف تضمن القوى الرائدة علىمستوى العالم ألا تنتهي بها الحال إلى إيقاع كل منها الأذى بالأخرىسواء بالمصادفة أو من خلال سوء فهم.
Bald wird der gerade fertiggestellte Flugzeugträger der Marine der Volksbefreiungsarmee eine gewohnte Ansicht sein – mehrals ausreichend, um die Nachbarn Chinas zu ängstigen.
وسرعان ما تصبح حاملة الطائرات الجديدة التي بنتها البحريةالتابعة لجيش التحرير الشعبي مؤخراً مشهداً معتادا ــ وهذا أكثر منكاف لإصابة جيران الصين بالذعر.
NEU DELHI – Die Ankündigung Chinas, bereits Ende des Monatsden ersten Flugzeugträger vom Stapel zu lassen, führte zu einer Neubewertung der Marineambitionen des Landes. Ebenso wie die Bekanntgabe des pakistanischen Verteidigungsministers, dass sein Land China kürzlich beauftragt hat, im strategisch wichtigen Hafenvon Gwadar am Arabischen Meer einen Marinestützpunkt zubauen.
نيودلهي – ان اعلان الصين ان اول حاملة طائرات صينية جاهزةللابحار في نهاية هذا الشهر قد اعاد التركيز على طموحات الصين البحريةوخاصة بعد ان كشف وزير الدفاع الباكستاني ان بلاده طلبت من الصينمؤخرا البدء في بناء قاعدة بحرية في ميناء جوادر الاستراتيجي فيالباكستان والذي يقع على بحر العرب.
Um von dem Plan abzulenken, berichteten die staatlichen Medien von Plänen, die Varyag in der Nähe von Macau als“schwimmendes Casino” zu verwenden.. Und um dieser Behauptung Glaubwürdigkeit zu verleihen, wurden die beiden gemeinsam mit der Varyag gekauften kleineren Flugzeugträger 1998 bis 2000 zuschwimmenden Museen umgebaut.
لقد قامت وسائل الاعلام الصينية من اجل صرف الانتباه عن الخطةالحقيقية ببث تقارير تتحدث عن خطط لتحويل فارياج الى " كازينو عائم "بالقرب من ماكاو ومن اجل اعطاء مصداقية لذلك الادعاء، تم تحويل حاملتيالطائرات من العهد السوفياتي اصغر حجما واللتين تم شراؤهما مع فارياجفي سنة 1998-2000 الى متاحف عائمة.
Erst diesen Monat, kurz vor dem Stapellauf, wurde erstmalsoffiziell zugegeben, dass China die Varyag zu einem vollständigrestaurierten einsatzfähigen Flugzeugträger ausgebauthatte.
ان اول اقرار رسمي بإن الصين كانت منخرطة في اعادة تجديدفارياج بالكامل لتصبح حاملة طائرات قابلة للانتشار جاء في هذا الشهرأي عندما اصبحت جاهزة تقريبا للابحار .
Was als schwimmendes Kasino angekündigt wurde, erweist sichnun also als schwimmendes Zentrum chinesischen Marinepotenzials. Damomentan ein zweiter und größerer Flugzeugträger gebaut wird,dauert es möglicherweise nicht lang, bis China seine Meeresmachtdurch einen Flottenverband von Flugzeugträgern im indischen Ozeandemonstriert – mit Gwadar als möglicher Basis.
ان ما كان يوصف بالكازينو العائم قد اصبح اليوم محور البراعةالبحرية المتعاظمة للصين وفي واقع الامر ومع قيام الصين حاليا ببناءحاملة طائرات اخرى اكبر فلن يمر وقت طويل قبل ان تقوم الصين بعرضقدراتها البحرية عن طريق ارسال مجموعة قتالية من حاملات الطائرات الىالمحيط الهندي – ان لم تقم بجعل جوادر قاعدة لاحدى تلكالحاملات.
Insbesondere könnte dies die Einführung von bishergewissermaßen mit einem Tabu belegtem Kampfgerät wie etwa leichten Flugzeugträgern oder Atom- U- Booten bedeuten.
وهذا قد يعني على وجه الخصوص، اللجوء إلى إدخال معدات حربيةكان ينظر إليها حتى الآن باعتبارها من المحظورات، مثل حاملات الطائراتالخفيفة أو الغواصات النووية.
Schon heute hegen einige Chinesen den Verdacht, dass die USA ein unabhängiges Taiwan als „nicht versenkbaren Flugzeugträger“anstreben, der gegen einen zukünftigen chinesischen Feindeingesetzt werden könnte.
يرى بعض الصينيين أن الولايات المتحدة ترغب في استقلال تايوانلاستخدامها "كحاملة طائرات غير قابلة للغرق" ضد العدو الصيني المحتملفي المستقبل.
Synonyme
engl. Carrier, Flugzeugmutterschiff
Textbeispiele
- Darin sprach er die Warnung aus, die Waffen des Kalten Kriegs, nämlich "Plattformen" wie Flugzeugträger der Nimitz-Klasse und schwere Panzerkampfgruppen, würden angesichts von Präzisionswaffen und Cruise-Missiles bald überholt sein. | - Scheich Mohammed werden die Anschläge auf die US-Botschaften in Kenia und Tansania 1998 sowie der Angriff auf den Flugzeugträger USS Cole in Aden 2000 zugerechnet. | - Für den Flugzeugträger U.S.S. | - Im Reich von Lars Kniebel hat das russische U-Boot Kursk seinen Platz neben einem modernen amerikanischen Flugzeugträger, ein deutsches U-Boot aus dem Zweiten Weltkrieg ist gleich in der Nähe und das japanische Schlachtschiff Musashi nicht weit. | - Ihr im Mittelmeer kreisender Flugzeugträger soll am 25. Februar nach Toulon zurückkehren. | - Es sind allein die hegemonialen Aufgaben im engeren Sinne, bei denen man im Geleitzug mit dem großen Flugzeugträger fahren sollte. | - Als wäre nichts geschehen: Am Dienstag parlierten Tony Blair und Jacques Chirac im Rathaus von Le Touquet ausgiebig über Flugzeugträger und sonstiges Kriegsgerät, ausgerechnet im Hochzeitszimmer. | - Wenn Flugzeugträger zu schwimmenden Kommandozentralen werden und Militärsatelliten den punktgenauen Abwurf smarter Sprengkörper steuern? | - Von den Franzosen, die in diesen Tagen ihren Flugzeugträger Charles de Gaulle golfwärts entsenden, dürfen wir annehmen, dass sie spätestens dann in den Krieg eingreifen, wenn die ersten Marschflugkörper in die Bunker der Republikanergarde einschlagen. | - Frankreich wird angesichts dieser Gefahr einen Angriff auf den Irak umso sorgfältiger abwägen - und den nur bedingt einsatzbereiten Flugzeugträger vielleicht doch lieber daheim behalten. |
Meistens Bevor
- unsinkbaren Flugzeugträger | - atomgetriebenen Flugzeugträger | - amerikanische Flugzeugträger | - kreuzenden Flugzeugträger | - amerikanischen Flugzeugträger | - unversenkbaren Flugzeugträger | - nukleargetriebene Flugzeugträger | - unsinkbarer Flugzeugträger | - amerikanischer Flugzeugträger | - britische Flugzeugträger |
Meistens Nach
- Flugzeugträger USS | - Flugzeugträger Kitty Hawk | - Flugzeugträger Theodore Roosevelt | - Flugzeugträger Charles de Gaulle | - Flugzeugträger Foch | - Flugzeugträger Nimitz | - Flugzeugträger Invincible | - Flugzeugträger Independence | - Flugzeugträger Enterprise | - Flugzeugträger Ark |