Ich habe eine leidenschaftliche Liebschaft mit der Kunst.
أنا أعيش غراماً شديد اللهجة بالفن.
Unsere Liebschaft begann in der Universität.
بدأ غرامنا في الجامعة.
Die Liebschaft zwischen den beiden war intensiv aber kurzlebig.
كان الغرام بين الاثنين عميقًا ولكنه لم يدم طويلاً.
Sie pflegte ihre geheime Liebschaft seit Jahren.
كانت تعيش غرامًا سريًا منذ سنين.
Die mitreißende Liebschaft des Paares wurde in vielen Romanen erzählt.
تم تصوير غرام الزوجين العاطفي في العديد من الروايات.
Die offizielle Reaktion auf Chen Liangyus Liebschaften und Chen Xitongs „fünf goldene Blumen“ war ähnlichausgefallen.
وهذا يأتي على غرار استجابة رسمية مشابهة لمغازلات تشين ليانجيو ومسألة "الزهور الذهبية الخمس" التي تورط فيها تشين تشيتونج.
Und ehrbare gläubige Frauen und ehrbare Frauen unter den Leuten , denen vor euch die Schrift gegeben wurde , wenn ihr ihnen die Brautgabe gebt , und nur für eine Ehe und nicht für Unzucht und heimliche Liebschaften . Und wer den Glauben verleugnet , dessen Tat ist ohne Zweifel zunichte geworden ; und im Jenseits wird er unter den Verlierern sein .
« اليوم أحل لكم الطيبات » المستلذات « وطعام الذين أوتوا الكتاب » أي ذبائح اليهود والنصارى « حلٌ » حلال « لكم وطعامكم » إياهم « حل لهم والمحصنات من المؤمنات والمحصنات » الحرائر « من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم » حل لكم أن تنكحوهن « إذا آتيتموهنَّ أجورهنَّ » مهورهنَّ « محصنين » متزوجين « غير مسافحين » معلنين بالزنا بهن « ولا متخذي أخدان » منهن تسرون بالزنا بهن « ومن يكفر بالإيمان » أي يرتد « فقد حبط عمله » الصالح قبل ذلك فلا يعتد به ولا يثاب عليه « وهو في الآخرة من الخاسرين » إذا مات عليه .
Und die Speise derjenigen , denen die Schrift gegeben wurde , ist euch erlaubt , und eure Speise ist ihnen erlaubt . Und die Ehrbaren von den gläubigen Frauen und die ehrbaren Frauen von denjenigen , denen vor euch die Schrift gegeben wurde , wenn ihr ihnen ihren Lohn gebt , als ehrbare Ehemänner , nicht als solche , die Hurerei treiben und sich Liebschaften halten .
« اليوم أحل لكم الطيبات » المستلذات « وطعام الذين أوتوا الكتاب » أي ذبائح اليهود والنصارى « حلٌ » حلال « لكم وطعامكم » إياهم « حل لهم والمحصنات من المؤمنات والمحصنات » الحرائر « من الذين أوتوا الكتاب من قبلكم » حل لكم أن تنكحوهن « إذا آتيتموهنَّ أجورهنَّ » مهورهنَّ « محصنين » متزوجين « غير مسافحين » معلنين بالزنا بهن « ولا متخذي أخدان » منهن تسرون بالزنا بهن « ومن يكفر بالإيمان » أي يرتد « فقد حبط عمله » الصالح قبل ذلك فلا يعتد به ولا يثاب عليه « وهو في الآخرة من الخاسرين » إذا مات عليه .
Und ehrbare gläubige Frauen und ehrbare Frauen unter den Leuten , denen vor euch die Schrift gegeben wurde , wenn ihr ihnen die Brautgabe gebt , und nur für eine Ehe und nicht für Unzucht und heimliche Liebschaften . Und wer den Glauben verleugnet , dessen Tat ist ohne Zweifel zunichte geworden ; und im Jenseits wird er unter den Verlierern sein .
ومن تمام نعمة الله عليكم اليوم -أيها المؤمنون- أن أَحَلَّ لكم الحلال الطيب ، وذبائحُ اليهود والنصارى -إن ذكَّوها حَسَبَ شرعهم- حلال لكم وذبائحكم حلال لهم . وأَحَلَّ لكم -أيها المؤمنون- نكاح المحصنات ، وهُنَّ الحرائر من النساء المؤمنات ، العفيفات عن الزنى ، وكذلك نكاحَ الحرائر العفيفات من اليهود والنصارى إذا أعطيتموهُنَّ مهورهن ، وكنتم أعِفَّاء غير مرتكبين للزنى ، ولا متخذي عشيقات ، وأمِنتم من التأثر بدينهن . ومن يجحد شرائع الإيمان فقد بطل عمله ، وهو يوم القيامة من الخاسرين .
Und die Speise derjenigen , denen die Schrift gegeben wurde , ist euch erlaubt , und eure Speise ist ihnen erlaubt . Und die Ehrbaren von den gläubigen Frauen und die ehrbaren Frauen von denjenigen , denen vor euch die Schrift gegeben wurde , wenn ihr ihnen ihren Lohn gebt , als ehrbare Ehemänner , nicht als solche , die Hurerei treiben und sich Liebschaften halten .
ومن تمام نعمة الله عليكم اليوم -أيها المؤمنون- أن أَحَلَّ لكم الحلال الطيب ، وذبائحُ اليهود والنصارى -إن ذكَّوها حَسَبَ شرعهم- حلال لكم وذبائحكم حلال لهم . وأَحَلَّ لكم -أيها المؤمنون- نكاح المحصنات ، وهُنَّ الحرائر من النساء المؤمنات ، العفيفات عن الزنى ، وكذلك نكاحَ الحرائر العفيفات من اليهود والنصارى إذا أعطيتموهُنَّ مهورهن ، وكنتم أعِفَّاء غير مرتكبين للزنى ، ولا متخذي عشيقات ، وأمِنتم من التأثر بدينهن . ومن يجحد شرائع الإيمان فقد بطل عمله ، وهو يوم القيامة من الخاسرين .
Äusserst deIikat. Wie das SchIüsseIchen einer Dame für ihre Liebschaften.
صغيرٌ جداً، يمكن أن يكون فتلة لبعض أعمال الخياطة النسائية
Rachel hatte einen Lieblingsfilm. Wie hieß dieser Film? Gefährliche Liebschaften.
لأنك إذا فعلت ذلك , .يعني بأنك ستلغيه من أجلى
Romeo ist Italiener, flattert von einer Liebschaft zur andern.
روميو هو إيطالى هو دائمآ داخل وخارج الحب
Gut, Valeria. Ich habe von einer anderen Liebschaft gehört.
فالريا) خلتك مع شخص آخر)
Mir ist der Hausmeister... und seine Liebschaften egal!
لماذا تنظر إليّ بهذا الشكل دائماً؟ !أشخاص