Seine Kraftlosigkeit war offensichtlich.
كانت وهنه واضحا.
Die Krankheit hat ihm eine große Kraftlosigkeit verursacht.
ألحقت به الأمراض وهناً كبيراً.
Sie fühlte eine plötzliche Kraftlosigkeit in ihren Beinen.
شعرت بوهن مفاجئ في ساقيها.
Seine Kraftlosigkeit zeigte sich deutlich in seiner langsamen Bewegung.
كان وهنه واضحاً في حركته البطيئة.
Die konstante Arbeit hat zu seiner Kraftlosigkeit geführt.
أدى العمل المستمر إلى وهنه.
So beklagte etwa die Zeitung Nihon Keizai Shimbun jüngstdie Mängel der Reaktion von Kans Regierung und betonte dabei dieschlechten Befehlswege vom Kabinett zu den die Rettungs- und Nachschubmaßnahmen leitenden Beamten. Doch sie versäumte es, daraufhinzuweisen, dass die Kraftlosigkeit der Koordinierung – die mitdem Fehlen kabinettszentrierter politischer Entscheidungenzusammenhängt – genau jene wichtige Schwäche des politischen Systems Japans darstellt, die zu überwinden die Gründer der DPJangetreten sind.
للأسف فإن الصحافة اليابانية اليوم تتجاهل هذا السياقالتاريخي فعلى سبيل المثال فلقد انتقدت الصحيفة اليابانية نيهونكايزاي شيمبون التقصير في ردة فعل حكومة كان ، ولقد ركزت الصحيفة علىخطوط القيادة الضعيفة من مجلس الوزراء الى المسؤولين الذين يقومونيتنفيذ عمليات الانقاذ والتزويد ، لكن هذه الصحيفة فشلت في ان تذكر انضعف مثل هذا التنسيق والمرتبط بعدم صنع السياسات على نطاق مجلسالوزراء يعكس على وجه الدقة الضعف في النظام السياسي والذي يحاولمؤسسو الحزب الديمقراطي الياباني التغلب عليه.
Mit dieser Art Verletzung, besteht die Möglichkeit dass Sie mit starker Kraftlosigkeit in Ihren Beinen enden.
بمثـل هـذه الإصـابـة يحتمـل أن ينتهـي بـك الأمـر بضعـف حـاد فـي السـاقيـن - لا بـأس -