Examples
Sei nicht dumm, Toto. Vogelscheuchen reden nicht.
(لا تكن سخيفاً يا (توتو . خيال المآتة لا يتكلم
Wenn unsere Vogelscheuche in Kansas das könnte. . . - . . .würden Krähen zu Tode erschrecken.
إذا كان خيال المآتة لدينا .... في (كانساس) يستطيع فعل ذلك ! لخافت منه الطيور خوفاً شديداً .... حقاً ؟ -
Vogelscheuche, willst du Ball spielen?
يا خيال المآتة! أتريد أن تلعب الكرة ؟
Du, Vogelscheuche. . . . . .bist so unverschämt, mich um ein Hirn anzugehen. . . . . .du wogender, dummer Futterballen!
.... و أنت يا خيال المآتة .... وصلت بك الوقاحة أن تطلب عقلاً .... .... تتموج كقطعة القماش البالية
Ein kleines Feuerchen, Vogelscheuche?
ماذا عن قليل من النار يا خيال المآتة ؟
Der Vogelscheuche ein Hirn.
وعقل خيال المآتة ؟
Und hiermit bestimme ich, dass bis zur der Zeit. . . . . .falls es soweit kommt, meiner Rückkehr. . . . . .die Vogelscheuche dank ihres hochentwickelten Hirns. . . . . .an meiner Stelle regieren wird. . . . . .unterstützt vom Blechmann wegen seines wunderbaren Herzens. . . . . .und vom Löwen wegen seines Mutes.
.... و بموجب هذا القرار سيتم هذا حتى إشعار آخر .... . أو حتى أعود .... خيال المآتة استناداً إلى عقله الناضج
Vogelscheuche, was soll ich tun?
ماذا سأفعل يا خيال المآتة ؟
lch schufte mich zu Tode, damit wir genug zu essen haben... ...und du gibst es diesen Vogelscheuchen.
أنا أعمل كالعبيد ليل نهار لأوفر ما يكفي من الطعام ليبقينا أحياء ثم تقدميه أنتِ لهؤلاء الضعفاء الجائعين
Ich schufte mich zu Tode, damit wir genug zu essen haben... ...und du gibst es diesen Vogelscheuchen.
أنا أعمل كالعبيد ليل نهار لأوفر ما يكفي من الطعام ليبقينا أحياء ثم تقدميه أنتِ لهؤلاء الضعفاء الجائعين وسريعاً سيأتي المزيد منهم كاالجراد - لا تؤنبيني يا سكارليت أرجوك -