Examples
Regimen, also die Ernährungslehre, schrieb einen Lebensstilvor, der geeignet war, die Gesundheit der Menschen zuerhalten.
وكان النظام الغذائي، الذي يطلق عليه "علم النظم الغذائية"عادة، ينص على نمط حياة مصمم للحفاظ على الناس أصحاء البدن.
Die Ärzte taten zwar alles, was in ihrer Macht stand, umkranke Patienten zu heilen, aber die Ernährungslehre galt als derwichtigste Bereich der medizinischen Praxis.
وفي حين بذل الأطباء قصارى جهدهم لعلاج المرضى، فإن علم النظمالغذائية كان بمثابة المجال الأكثر أهمية في الممارسةالطبية.
Die Ernährungslehre war ein Rezept für eine geordnete Lebensweise, das die Menschen nicht nur in Angelegenheiten des Essens und Trinkens beriet, sondern auch in Bezug auf allebeherrschbaren Aspekte des Lebens, die das Wohlbefinden betrafen -wie der Ort, an dem sie wohnten, Sport, Schlafmuster, Darmbewegungen, sexuelle Aktivitäten und ein Bereich, der von der Medizin heute komplett vernachlässigt wird: die Kontrolle der Emotionen.
وكان علم النظم الغذائية أشبه بوصفة طبية لنمط موجه للمعيشة،يرشد الناس ليس فقط فيما يتصل بمسائل الطعام والشراب، بل وأيضاً كافةجوانب حياتهم التي تؤثر على رفاهتهم، بما في ذلك محال الإقامة،وممارسة التمارين الرياضية، وأنماط النوم، وحركة الأمعاء، والنشاطالجنسي، فضلاً عن المنطقة التي يهملها الطب اليوم: السيطرةالعاطفية.
Kurz gesagt, die Ernährungslehre war genauso eine Angelegenheit der Tugend wie der körperlichen Gesundheit.
باختصار، كان علم النظم الغذائية مسألة تتعلق بالفضيلة بقدرما تتعلق بالصحة البدنية.
Sowohl gut als auch gut für dich: so wurde aus der Mäßigungeine vorherrschende Idee. Durch die Verwurzelung des medizinischen Rates in einflussreichen Systemen sozialer Werte hat die Ernährungslehre das medizinische Gedankengut jahrhundertelangbeeinflusst.
لقد تحول الاعتدال إلى فكرة مسيطرة: فمن خلال مد جذور المشورةالطبية إلى أنظمة قوية من القيم الاجتماعية، عمل علم النظم الغذائيةعلى تشكيل الفكر الطبي لقرون من الزمان.