Beispiele
1991 brach die Sowjetunion – ein scheinbar unzerbrechlicher Monolith – innerhalb nur weniger Monate zusammen.
وفي عام 1991، انهار الاتحاد السوفييتي ــ الذي بدا آنذاكوكأنه صخرة لا تتزحزح ــ في غضون بضعة أشهر.
Doch aus ökonomischer Sicht ist sie für haltbare,unzerbrechliche Ware äußerst klein.
ولكن من ناحية اقتصادية بحتة، نستطيع أن نقول إن العالم أصبحصغيراً للغاية بالنسبة للسلع غير القابلة للفساد أو الكسر.
Herzen sind nicht praktisch, so lange sie nicht unzerbrechlich sind.
القلوب لن تكون عملية أبداً . حتى تصبح غير قابلة للكسر
Unzerbrechlich. Unempfindlich gegen alles au3er Wasser.
مستحيل كسره و محصن ضد كل شئ ماعدا الماء
- Unzerbrechlich.
لاينكسر جيد
Wir verbessern sie. Wir haben einen unzerbrechlichen Griff- Endlich.
نحن نعمل عليه من فترة وأخيرا توصلنا لمقبض غير قابل للكسر
Ein Schaukasten aus unzerbrechlichem Polykarbonat.
والغطاء الذي لا يكسر
Ich werde herausfinden, wie man unzerbrechliche Gelenke... aus Blutdiamanten macht.
!بينما تزيلين كتلة الصبي, صحيح ؟ تعرف مساعدتي جدولي أكثر مني تحققي منها
Hey, hast du immer noch den unzerbrechlichen Schädel?
هل ما زال لديك تلك الجمجمة مستحيلة الكسر؟