Sie müssen eine Kaution hinterlegen, bevor Sie das Apartment mieten können.
يجب عليك دفع تأمين مالي قبل أن تتمكن من استئجار الشقة.
Die Höhe der Kaution wird durch das Gericht festgelegt.
تحدد المحكمة قيمة التأمين المالي.
Sobald die Kaution vollständig bezahlt ist, können wir den Mietvertrag unterzeichnen.
بمجرد دفع قيمة التأمين المالي بالكامل، يمكننا التوقيع على عقد الإيجار.
In manchen Fällen kann die Kaution den vollen Betrag des Mietpreises erreichen.
في بعض الحالات، قد يصل التأمين المالي إلى القيمة الكاملة لسعر الإيجار.
Die Kaution wird nach Beendigung des Mietverhältnisses zurückgezahlt, vorausgesetzt, es gibt keine Beschädigungen.
يتم رد التأمين المالي بعد انتهاء العقد، بشرط عدم وجود أي تلف.
Er wurde auf Kaution freigelassen
تم إخلاء سبيله بكفالة
Zahlreiche Beobachter beharren dennoch darauf, dass Untersuchungshäftlinge, anstatt im Gefängnis zu sitzen, gegen Kaution freigelassen werden sollen.
ومع هذا يصر العديد من المراقبين على الإفراج عن أولئكالخاضعين للتحقيق الجنائي بكفالة بدلاً من إبقائهم في السجن.
Andere wiederum halten in Chodorkowskys Fall nichts davon,denn er könnte die Kaution leicht aufbringen und sich dann ins Ausland absetzen.
بينما يقول آخرون إن هذا الخيار ليس وارداً في قضيةخودوركوفسكي ـ حيث أنه بثرائه الفاحش يستطيع بسهولة الهروب إلى الخارجبعد الإفراج عنه بكفالة.
Alexanjan war damals schon schwer an AIDS erkrankt – undwurde nicht behandelt. Im Dezember 2008 stimmte das Moskauer Gericht einer Freilassung gegen eine Kaution von umgerechnet rund1 Million 400 Tausend Euro zu.
وفي ذلك الوقت كان أليكسانيان في حالة صحية حرجة نتيجةلإصابته بمرض نقص المناعة البشرية المكتسبة (الايدز)، ولكنه حُرِم منالحصول على العلاج اللازم. وفي ديسمبر/كانون الثاني 2008 وافقت محكمةمدينة موسكو على الإفراج عنه بكفالة قدرها 50 مليون روبل (حوالي مليونوسبعمائة وخمسة وسبعين ألف دولار في ذلك الوقت).
( Genau wie wir von Autofahrern verlangen, dass sieversichert sind, sollten wir von den Benutzern u. U.verlangen, dass sie entweder Sicherheitsdienste von ihrem Internetanbieter erwerben oder eine Art Kaution/ Versicherungabschließen.)
(فكما نفرض التأمين على سائقي السيارات، ربما يتعين علينا أننلزم مستخدمي الإنترنت إما بشراء خدمات التأمين من مقدمي خدماتالإنترنت أو بتقديم شكل من أشكال السندات أو التأمين).
- Wofür brauchen Sie Geld? - Für die Kaution.
ـ ولماذا تحتاج إلى المال؟ ـ سأدفع الكفالة لأخرج (ليزا) من السجن
- Ich habe die Kaution hingeschickt.
لقد بعثت شخصًا إلى هناك بمبلغ الكفالة
Die Kaution für ihre Freilassung ist nur 10.000.
آه ، (فريد) ، عزيزي ، هااه؟
Die Festgenommen kommen vor Gericht, ohne Anspruch auf Kaution und ohne erforderliche Beweise, und werden dann einer Hafteinrichtung zugewiesen.
الأشخاص المعتقلون يحق لهم بجلسة استماع لاقوالهم. . . . . . بدون حقِّ الكفالةِ. . . . . . أَو ضرورة وجود دليلِ. . .
Lassen Sie Kaution zu?
هَلْ ستحدد المحكمة كفالةً؟