Examples
Diese Organisation wirkt wie ein kopfloses System.
يبدو هذا المنظمة كنظام بلا رأس.
In solch einem kopflosen Unternehmen fehlt es an Führung.
في مثل هذه الشركة بلا رأس، ينقصها القيادة.
Ein Staat kann nicht als ein kopfloses System funktionieren.
لا يمكن للدولة أن تعمل كنظام بلا رأس.
Ihr handelt wie ein kopfloses System, ohne klare Richtung.
أنتم تتصرفون كنظام بلا رأس، بدون اتجاه واضح.
Wir können uns nicht wie ein kopfloses System verhalten.
لا يمكننا التصرف كنظام بلا رأس.
Du Narr! Du kopflose Kröte! Du weißt überhaupt nichts von Pferden!
أيها الغبى الأحمق الا تعرف شيئاً عن الخيول
- Nein, dass du immer so kopflos bist. Ich komme zur Tür rein, und er sagt:
(أدخل من الباب و يقول :
Er hat kopflos gehandelt. Es war ein Fehler.
لقد تصرف بأنفعال فى هذه اللحظه و كان هذا خطأ
Im Kamo-Fluss schwimmen kopflose Leichen. Ganz aufgedunsen.
إن نهر (كامو) ممتليء بجثث منتفخة كلها وبلا رؤوس
Kopflos, handlos.
بدون رأس و يدين
Für Yolanda habe ich zum Beispiel gar nichts gemacht und sie schickt mir trotzdem diese kopflosen Puppen.
و حضرت في جامعة هارفرد للتجارة و هناك تم ترشيحي بالـ"أكثر"
Für Yolanda habe ich zum Beispiel gar nichts gemacht und sie schickt mir trotzdem diese kopflosen Puppen.
،(أقصد، أنا لم أفعل شيء لـ(يولاندا وهي تُرسل لي دُمى من دون رأس
nach dem er den Kopflosen Körper seinen Sohnes brach der Captain zusammen.
وعلى رؤية ابنه الشاب جسم بلا رأس القائد يَنفصلُ
Das Genick Ihrer Frau, war vor 14 Jahren gebrochen, und Ihre Tochter beschreibt Sie, als ein herumrennendes, kopfloses Huhn.
،قدّ كُسرت رقبة زوجتكَ مُنذ 14 عاماً و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ .هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها
Nenn mich noch mal Beinlos-Pooch, und ich mach dich zum Kopflos-Jensen.
هل يفترض أن نقوم بهذا؟ أجل