Beispiele
Dieses Immobilieninvestment ist eine echte Melkkuh.
هذا الاستثمار في العقارات هو مشروع مدر للأموال حقيقي.
Unser Online-Geschäft hat sich als Melkkuh erwiesen.
أثبتت أعمالنا التجارية عبر الإنترنت أنها مشروع مدر للأموال.
Die Tourismusindustrie ist eine Melkkuh für dieses Land.
صناعة السياحة هي مشروع مدر للأموال لهذا البلد.
Meine Website ist zu einer richtigen Melkkuh geworden.
أصبح موقعي على الإنترنت مشروع مدر للأموال حقيقي.
Sie sehen ihren Sohn nicht als Melkkuh.
لا يرون ابنهم كمشروع مدر للأموال.
Um bei den Staatschefs der rasch wachsenden Ökonomien Ostasiens Eindruck zu schinden – die Putin als den wichtigsten Faktor für den langfristigen Erfolg Russlands bezeichnet – gab dierussische Regierung heuer Milliarden Dollar für die Modernisierungdes heruntergekommenen Hafens von Wladiwostok aus. Da aber dieasiatischen Führungen Russland lediglich als eine Melkkuh für Bodenschätze betrachten, steht bei weitem noch nicht fest, dasssich die Investition auch lohnen wird, vor allem, weil es an einemumfassenden Plan für die wirtschaftliche Entwicklung der Regionmangelt.
ان جهود بوتين لتوحيد جمهوريات الاتحاد السوفياتي السابق ليستالمبادرة الوحيدة التي تمثل نظرته الخاطئة فمن اجل ان تكون له حظوةعند قادة اقتصادات شرق اسيا السريعة النمو – والتي وصفها بوتين علىانها اهم عامل في نجاح روسيا على المدى الطويل – قامت الحكومةباستثمار بلايين الدولات هذا العام من اجل تحديث ميناء فلاديفوستكالمتداعي ولكن اذا اخذنا بعين الاعتبار ان القادة الاسيويين لاينظروا لروسيا الا كبقرة حلوب للموارد الطبيعية فإن من غير الواضح مااذا كان هذا الاستثمار سوف ينجح وخاصة اذا اخذنا بعين الاعتبار غيابخطة تطوير اقتصادي شاملة لهذه المنطقة .
Im Grunde genommen muss die chinesische Regierung einen Raubtierstaat in einen förderlichen Staat verwandeln und Privatunternehmer anstatt als Melkkühe als Hersteller von Wohlstandbetrachten.
ففي جوهر الأمر، يتعين على الحكومة الصينية أن تحول الدولةالنهابة إلى دولة راعية، وأن تعامل أصحاب المشاريع الخاصة باعتبارهممنتجين للثروة وليس هدفاً للاستغلال.