Examples
Das Hauptprogramm beinhaltet viele nützliche Funktionen.
البرنامج الرئيسي يتضمن العديد من الوظائف المفيدة.
Wir arbeiten derzeit daran, das Hauptprogramm zu aktualisieren.
نعمل على تحديث البرنامج الرئيسي في الوقت الحالي.
Bitte starten Sie das Hauptprogramm nach der Installation neu.
الرجاء إعادة تشغيل البرنامج الرئيسي بعد التثبيت.
Die Firma bietet Schulungen für den effektiven Einsatz des Hauptprogramms an.
توفر الشركة دورات تدريبية حول الاستخدام الفعال للبرنامج الرئيسي.
Die Entwickler beheben Fehler im Hauptprogramm.
المطورين يقومون بإصلاح الأخطاء في البرنامج الرئيسي.
Inzwischen waren aber fast alle Sender gestört, nur das irakische "Hauptprogramm" war zu hören: Eine unendliche Abfolge von Kriegsliedern, die den "Führer" Saddam Hussein, den Irak und seine Baath-Partei priesen.
لكن جميع المحطات تقريباً كانت غارقة بالتشويش تماماً. ولم يكن يُسمع في الراديو الصغير سوى "البرنامج العام لإذاعة العراق": سلسلة غير منتهية من أغان الحرب الوطنية، التي تمجد "القائد صدام حسين" والعراق و"انجازات البعث".
b) das Sekretariat und die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, im Rahmen eines systematischen Nachdenkprozesses zu überlegen, wie die Wirksamkeit der Hauptprogramme der Organisation durch eine Änderung ihres Inhalts und erforderlichenfalls eine Abänderung ihrer Ziele gesteigert werden könnte.
(ب) تمكين الأمانة العامة والدول الأعضاء من الاشتراك في دراســات منهجية بغية زيادة فعالية البرامج الرئيسية للمنظمة عن طريق تغيير محتواها، وإعــادة النظر في أهدافها، عند الضرورة.
unter Hinweis auf die von der Generalkonferenz der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur auf ihrer dreißigsten Tagung im November 1999 verabschiedete Resolution 195 bezüglich des Weltweiten Aus- und Fortbildungsprogramms für erneuerbare Energien 1996-2005, das eines der Hauptprogramme des Weltsolarprogramms 1996-2005 und von weltweiter Bedeutung ist,
وإذ تشير إلى القرار 19 الذي اعتمده المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 والمتعلق بالبرنامج العالمي للتوعية والتدريب في ميدان الطاقة المتجددة 1996-2005، الذي يشكل أحد أهم البرامج قيمة على النطاق العالمي في إطار البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005،
unter Hinweis auf die von der Generalkonferenz der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur auf ihrer dreißigsten Tagung im November 1999 verabschiedete Resolution 19 bezüglich des Weltweiten Aus- und Fortbildungsprogramms für erneuerbare Energien 1996-2005, das eines der Hauptprogramme des Weltsolarprogramms 1996-2005 und von weltweiter Bedeutung ist,
وإذ تشير إلى القرار 19 المتعلق بالبرنامج العالمي للتوعية والتدريب في ميدان الطاقة المتجددة 1996-2005 الذي اعتمده المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 1999، والذي يشكل أحد أهم البرامج قيمة على النطاق العالمي في إطار البرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996-2005،
Zugriff auf Hauptprogramm.
الوصول للبرنامج الرئيسى
Zugriff auf Hauptprogramm-Menü.
الوصول إلى دائرة البرنامج
Die Bildwandler arbeiten alle für das Hauptprogramm.
مترجم الصور يعمل لبرامجنا فقط