Examples
Die Marktbeziehungen spielen eine entscheidende Rolle in der Wirtschaft.
تلعب علاقات السوق دورًا حاسمًا في الاقتصاد.
Die Marktbeziehungen zwischen den beiden Ländern haben sich verbessert.
تحسنت علاقات السوق بين البلدين.
Wir müssen unsere Marktbeziehungen stärken, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
يجب أن نقوي علاقاتنا في السوق لنظل قادرين على المنافسة.
Die globalen Marktbeziehungen sind aufgrund der Pandemie komplexer geworden.
أصبحت العلاقات السوق العالمية أكثر تعقيدًا بسبب الوباء.
Er ist ein Experte für internationale Marktbeziehungen.
هو خبير في علاقات السوق الدولية.
Russlands Raubtierkapitalismus fehlt es an jener Artwirksamer Regulierung, die in Marktbeziehungen Vertrauenschafft.
وتفتقر رأسمالية رجال الأعمال الأقوياء في روسيا إلى ذلكالنوع من التنظيم الفعّال القادر على غرس الثقة في علاقاتالسوق.
Keine der beiden Seiten hat es eilig, die Symmetrie dergegenseitigen Verwundbarkeit aufzubrechen, doch versuchen beideweiterhin, die Struktur und den institutionellen Rahmen ihrer Marktbeziehung zu beeinflussen.
والواقع أن أياً من الجانبين ليس في عجلة من أمره لكسر تساوقنقاط الضعف المتبادلة، ولكن كلاً منهما مستمر في بذل الجهود من أجلصياغة البنية والإطار المؤسسي لعلاقاته في السوق.
Aufgrund dieser neuen Dienstleistungsökonomie erstreckensich Marktbeziehungen in Lebensbereiche, in denen früher informelle Hilfe und Unterstützung innerhalb der Familienvorherrschten.
إن اقتصاد الخدمات الجديد يمد علاقات السوق إلى مجالات منالحياة حيث سادت في زمن سابق المساعدة غير الرسمية والتوجيه ضمن وحداتالأسر.