Die Kirche betrachtete seine Lehren als Häresie.
اعتبرت الكنيسة تعاليمه إلحاداً.
Viele mittelalterliche Denker wurden wegen Häresie verfolgt.
لقد تم ملاحقة العديد من المفكرين في العصور الوسطى بسبب الإلحاد.
Die Behauptung, dass die Erde rund ist, galt einst als Häresie.
كان يُعتبر الادعاء أن الأرض مستديرة في يوم من الأيام إلحاداً.
Häresie ist in vielen Religionen strengstens verboten.
الإلحاد محظور بشدة في العديد من الديانات.
Die Ketzerei des Mittelalters unterscheidet sich von der modernen Häresie.
إلحاد العصور الوسطى يختلف عن الإلحاد الحديث.
Ihr Erlass wird nicht weiter diskutiert, da die Furcht vor Häresie die meisten Kritiker davon abhält, irgendetwas in Frage zu stellen, was als islamisch erachtet wird.
ولا تتم فيما بعد مناقشة اعتمادها، وذلك لأنَّ الخوف من الوصف بالإلحاد والكفر يمنع معظم النقَّاد من التساؤل حول أي شيء، مما ينظر إليه على أنَّه إسلامي.
Demzufolge wird Chavez als Rückkehr zurlateinamerikanischen populistischen Häresie dargestellt, einem Irrglauben, dem man widerstehen muss, da er nicht nur das Land mitden größten Ölreserven außerhalb des Nahen Ostens betrifft, sondernauch weil er das restliche Lateinamerika verleiten könnte diesen Weg einzuschlagen.
وعلى هذا فهم يصورونشافيز باعتباره عودة إلى هرطقة الشعوبيينفي أميركا اللاتينية، وهي الهرطقة التي لابد وأن تلقى أشد مقاومةلأنها لا تؤثر على الدولة ذات الاحتياطي النفطي الأضخم خارج منطقةالشرق الأوسط فحسب، بل لأنها قد تغري أيضاً بقية دول أميركا اللاتينيةإلى سلوك نفس الطريق.
Es gibt einen berühmten Ausspruch von John Maynard Keynesin Bezug auf Kapitalverkehrskontrollen: „ Was einst als Häresie galt[ Beschränkungen des Kapitalverkehrs] wird jetzt als Lehrmeinungbestätigt.“ Das war zu Beginn der Bretton- Woods-Ära im Jahr1945.
في إشارة إلى ضوابط رأس المال، قال جون ماينارد كينز في عبارةشهيرة: ampquot;إن ما تعودنا على اعتباره بدعة أو هرطقة (فرض القيودعلى تدفقات رأس المال) أصبح الآن مُجازاً باعتباره معتقداً تقليدياًقويماًampquot;. وكان ذلك في فجر عصر بريتون وودز في عام1945.