Sie deckte das Baby mit einer Decke zu
غَطَّتِ الطِّفْل بالبطانية
Er deckte den Tisch für das Abendessen zu
غَشَّى الطاولة للعشاء
Ich werde die Pflanzen zudecken, um sie vor der Kälte zu schützen
سأُغَطِّي النباتات لحمايتها من البرودة
Er hat das Auto mit einer Plane zugedeckt
غطى السيارة بقطعة قماش كبيرة.
Sie zudeckten die Überreste der Ruine mit Sand und Steinen
غَطَّوْا بقايا الأطلال بالرمل والأحجار.
Offizielle Vertreter der USA haben Grund zur Annahme, dasssie sich im Lauf der Zeit immer weniger Gedanken um die Region undderen Probleme machen müssen. Laut aktueller Prognosen werdenes technologische Innovationen im Bereich unkonventioneller Energie den USA bis 2020 ermöglichen, über 80 Prozent ihresÖlbedarfs aus Quellen in Nord- und Südamerika zudecken.
ان المسؤولين الامريكيين لديهم سبب للاعتقاد انه مع مرورالوقت سوف يتمكنون من التقليل من شعورهم بالقلق تجاه المنطقة ومشاكلهاوطبقا للتوقعات الحالية فإن الابتكارات التقنية في الطاقة غيرالتقليدية سوف تسمح لامريكا الوفاء باكثر من 80% من احتياجاتها منالنفط من مصادر في امريكا الشمالية والجنوبية بحلول سنة2020.
Um die erwartete Nachfrage für die nächsten 20 Jahre zudecken, muss die globale Nahrungserzeugung um etwa 50% gesteigertwerden.
ولتلبية الطلب المتوقع على مدى الأعوام العشرين المقبلة فإنالإمدادات العالمية من الغذاء لابد وأن تزيد بمقدار 50%.
Er parkt auch diese 10 Millionen in Schatzanleihen undverkauft weitere 10 Millionen Optionen. Dies bringt ihm eineweitere Million ein, die er verwendet, um seine Kosten zudecken.
ثم يشتري بهذه الملايين العشرة سندات الخزانة أيضاً، ثم يبيععشرة ملايين ورقة اختيارية أخرى، فيعود عليه هذا بمليون دولار أخرى،يستخدمها لتغطية النفقات.
Diese Jobs werden dann die Nachfrage außerhalb Amerikas zudecken haben, denn nachdem ein fallender Dollar und eine möglichenationale Rezession die Kluft zwischen amerikanischer Nachfrage und Produktion verringert, muss es eine kompensierende Steigerung der Nachfrage im Verhältnis zur Produktion außerhalb der USAgeben.
ولابد وأن تكون هذه الوظائف قادرة على تغطية الطلب القادم منخارج الولايات المتحدة، ذلك أنه بينما قد يؤدي انخفاض قيمة الدولاروربما الركود المحلي على الطلب إلى تقليص الفجوة بين الطلب الأميركيوالإنتاج الأميركي، فلابد من تعزيز الطلب على نحو مواز نسبة إلىالإنتاج خارج الولايات المتحدة.
Fast drei Jahrzehnte lang wurde nachhaltige Entwicklung alsdie Entwicklung definiert, die den Bedarf der Gegenwart deckt, ohnezukünftige Generationen daran zu hindern, ihren Bedarf zudecken.
على مدى ثلاثة عقود تقريبا، كنا نعرف التنمية المستدامةباعتبارها التنمية القادرة على تلبية احتياجات الحاضر دون المساسبقدرة أجيال المستقبل على تلبية احتياجاتها.
All das wird – am Ende – passieren, wenn eine Regierungkeine ausreichenden Steuern erhebt, um ihre Ausgaben zudecken.
كل هذا من المحتم أن يحدث ــ في نهاية المطاف ــ إذا لم تفرضأي حكومة الضرائب الكافية لتغطية إنفاقها.
Dir ist kalt. Hier, lass dich zudecken.
ستصابي بالبرد هاك , ارتدي هذا
Mrs. S, Sie können mich jederzeit zudecken.
آنسة (إس) يمكنك توبيخي بأي وقت
Ich muss ein Baby zur Welt bringen. Aber Mom wird dich zudecken, okay?
حسناً . عندي طفل لأولدة
-Danke fürs Zudecken. -Gern geschehen.
-شكرا لأنك غطيتني ليلة امس. -علي الرحب.