Beispiele
Meine Großmutter verbrachte ihre letzten Tage im Hospiz.
قضت جدتي أيامها الأخيرة في مستشفى الحالات النهائية.
Die Arbeit in einem Hospiz kann sehr erfüllend, aber auch emotional herausfordernd sein.
قد يكون العمل في مستشفى الحالات النهائية مرضيًا جدًا، ولكنه يمكن أن يكون تحديًا عاطفيًا.
Es bedarf spezieller Ausbildung um in einem Hospiz arbeiten zu können.
يتطلب العمل في مستشفى الحالات النهائية تدريبًا خاصًا.
Das Hauptziel eines Hospiz ist es, den Patienten einen friedvollen und schmerzfreien Übergang zu ermöglichen.
الهدف الرئيسي لمستشفى الحالات النهائية هو تمكين المرضى من الانتقال بسلام ودون ألم.
Das Hospiz legt großen Wert auf die Würde und Selbstbestimmung der Patienten bis zum Schluss.
تعمل مستشفى الحالات النهائية على الحفاظ على كرامة المرضى وحريتهم في اتخاذ القرارات حتى النهاية.
Die meisten Europäer – und viele Menschen in anderen Teilender Welt – leben in rapide alternden Gesellschaften. Kindergärtenund Schulen werden geschlossen, während Altenheime und Hospize nurso aus dem Boden schießen.
ذلك أن أغلب الأوروبيين ـ وكثيرين في أجزاء أخرى من العالم ـيعيشون في مجتمعات تتجه بسرعة نحو الشيخوخة، حيث أغلقت دور الحضانةوالمدارس أبوابها بينما تزايدت أعداد دور المسنين وملاجئ العجائز فيكل مكان.
Indossieren Sie mit "Rita Miller" ... ... für das St.-Josephs-Hospiz.
- جيريه باسم "ريتا ميلير." - أعرف! إجعليه باسم ملجأ القديس يوسف.
Uh, diejenige wird ins Hospiz entlassen?
هذا من أجل الصرف؟
Wie ist es mit dem entlassen-ins-Hospiz Patienten gelaufen?
كيف كانت حالة الصرف اليوم؟
Hier lebt keiner lang. Es ist ein AIDS-Hospiz. -...mit Vergeltung und Gewalt...
الناس الذين يسكنون هنا لن يعيشون طويلا إنها دار تمريض للمصابين بمرض الإيدز
Sie arbeitet im Hospiz in New Orleans.
(تعمل بنزل المسافرين في (نيو أورلينز
Welche Genesung? Das ist ein Hospiz.
أي شفاء؟ هذه رعاية منزلية
Das kann Ihnen Hospiz abnehmen.
لكنني أريد التأكد أنكِ تستمعين إليَّ
Aber kontaktieren Sie Hospiz wegen der Leiche.
هذا ما سيفعله المشفى من أجلك
Hospiz wird sich um den gesamten technischen Ablauf kümmern.
إنه يموت، حقاً. إنه يموت بسرعة شديدة