Examples
Könnten Sie diese Informationen bitte tabellarisch darstellen?
هل يمكنك عرض هذه المعلومات بشكل جدولي، من فضلك؟
Ich finde es einfacher, die Daten tabellarisch zu verarbeiten.
أجد أنه من الأسهل معالجة البيانات بشكل جدولي.
Die Ergebnisse wurden tabellarisch zusammengefasst.
تم تلخيص النتائج بشكل جدولي.
Bitte füllen Sie das tabellarische Formular aus.
الرجاء ملء النموذج الجدولي.
Alle Punkte sollten klar und tabellarisch aufgelistet werden.
يجب سرد جميع النقاط بوضوح وبشكل جدولي.
verweist auf Ziffer 19 ihrer Resolution 59/313 und ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung einen Sachstandsbericht samt tabellarischer Übersicht über die Durchführung aller Resolutionen betreffend die Neubelebung ihrer Tätigkeit, einschließlich der Resolutionen 58/126, 58/316 und 59/313 sowie dieser Resolution, vorzulegen;
تشير إلى الفقرة 19 من قرارها 59/313، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا مشفوعا برسم بياني وقائعي إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ جميع القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، بما في ذلك القرارات 58/126 و 58/316 و 59/313 والقرار الحالي؛
ersucht den Generalsekretär, in die Haushaltsvollzugsberichte umfassende Angaben (in tabellarischer Form) über den Einsatz von Zeitpersonal in den Sprachendiensten der Vereinten Nationen an den Dienstorten, die in den Verantwortungsbereich der Hauptabteilung Angelegenheiten der Generalversammlung und Konferenzdienste fallen, aufzunehmen und diese Angaben nach Sprachen, Anzahl der Mitarbeiter (Ortskräfte und Nichtortskräfte), Anzahl der Arbeitstage und Ausgaben (für Ortskräfte und Nichtortskräfte) aufzuschlüsseln;
تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقارير أداء الميزانيــة، معلومات شاملة (في شكل جداول) عن مدى استعانة دوائر الأمم المتحدة للغات بالمساعدة المؤقتة في مراكز العمل الواقعة تحت مسؤولية إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، على أن يبين تفصيلا اللغات وعدد الموظفين (المحليين أو غير المحليين) وعدد أيام العمل والنفقات (فيما يتعلق بالموظفين المحليين وغير المحليين)؛
Allerdings sagen uns diese Umfragen, in denen rasche Antworten auf einfache Fragen tabellarisch dargestellt werden,nichts darüber, wie tief diese Überzeugungen wirklich sitzen, inwelcher Weise, geänderte Umstände das Vertrauen beeinflussenkönnten oder was die Menschen wirklich tun, wenn sie in denkommenden Monaten oder Jahren wichtige Entscheidungentreffen.
بيد أن هذه الدراسات الاستقصائية التي تطرح حلولاً سريعةلأسئلة بسيطة، لا تنبئنا عن مدى عمق هذه الآراء والمعتقدات، وكيف قدتغير الظروف الجديدة من حجم الثقة، أو ماذا قد يفعل الناس حقاً حينيتخذون قرارات مهمة أثناء الأشهر والأعوام القادمة.
Der Vergleich linearer Polymere – Proteine, die aus Aminosäureketten bestehen, oder DNA, die aus Nukleotidkettenbesteht – versprach die Möglichkeit, sich der Evolution aufeinfache tabellarische Weise zu nähern.
ثم جاءت مقارنة البوليمرات الخطية – بروتينات مكونة من سلاسلمن الأحماض الأمينية، أو الحمض النووي المكون من سلاسل منالنيوكليتيدات ـ لِـتَـعِدنا بأسلوب جدولي بسيط لفهم عمليةالنشوء.