Examples
Der Handelszweck dieser Transaktion ist die Gewinnmaximierung.
غرض المتاجرة في هذه الصفقة هو تعظيم الربح.
Unser Handelszweck im E-Commerce ist es, einen globalen Markt zu bedienen.
غرضنا التجاري في التجارة الإلكترونية هو خدمة السوق العالمية.
Der Handelszweck des Unternehmens ist nicht nur der Gewinn, sondern auch der positive Einfluss auf die Gesellschaft.
الغرض من التجارة لدينا ليس فقط الربح، بل أيضاً الأثر الإيجابي على المجتمع.
Der Handelszweck dieser Investition besteht darin, langfristig stabile Renditen zu erzielen.
الغرض من التجارة في هذا الاستثمار هو تحقيق عوائد مستقرة على المدى الطويل.
Unser Handelszweck ist es, qualitativ hochwertige Produkte zu fairen Preisen anzubieten.
غرضنا التجاري هو تقديم منتجات عالية الجودة بأسعار عادلة.
d) bezeichnet der Ausdruck "Schiff" alle Arten von Wasserfahrzeugen, einschließlich nicht wasserverdrängender Fahrzeuge und Wasserflugzeuge, die als Beförderungsmittel auf dem Wasser verwendet werden oder verwendet werden können, mit Ausnahme von Kriegsschiffen, Flottenhilfsschiffen und sonstigen einem Staat gehörenden oder von ihm betriebenen Schiffen, die derzeit im Staatsdienst stehen und ausschließlich anderen als Handelszwecken dienen.
(د) يُقصد بتعبير "السفينة" أي نوع من المركبات المائية، بما فيها المركبات الطوَّافة والطائرات المائية، التي تستخدم أو يمكن استخدامها كوسيلة نقل فوق الماء، باستثناء السفن الحربية أو سفن دعم الأسطول أو غيرها من السفن التي تملكها أو تشغلها إحدى الحكومات ولا تستعمل، في الوقت الحاضر، إلا في خدمة حكومية غير تجارية.
Dass Gwadar, mit seiner Lage an den Seefahrtsrouten des Golfs und seiner Nähe zur iranischen Grenze, irgendwann als Marinestützpunkt verwendet werden würde, war bekannt. Trotzdembestand China weiterhin darauf, dass Gwadar lediglich zu Handelszwecken diente.
لقد كان من المعروف ان جوادر والتي تطل على ممرات الملاحةالخليجية وقريبة من الحدود الايرانية سوف تصبح ايضا في نهاية المطافقاعدة بحرية ولكن كانت الصين تصر دائما على ان الدور الوحيد لجوادر هودور تجاري.
Über ALLAHs Ayat disputieren nur diejenigen , die Kufr betrieben haben . So soll dich ihr Herumreisen ( für Handelszwecke ) in den Ländern nicht täuschen !
« ما يجادل في آيات الله » القرآن « إلا الذين كفروا » من أهل مكة « فلا يغررك تقلبهم في البلاد » للمعاش سالمين فإن عاقبتهم النار .
Über ALLAHs Ayat disputieren nur diejenigen , die Kufr betrieben haben . So soll dich ihr Herumreisen ( für Handelszwecke ) in den Ländern nicht täuschen !
ما يخاصم في آيات القرآن وأدلته على وحدانية الله ، ويقابلها بالباطل إلا الجاحدون الذين جحدوا أنه الإله الحق المستحق للعبادة وحده ، فلا يغررك -أيها الرسول- ترددهم في البلاد بأنواع التجارات والمكاسب ، ونعيم الدنيا وزهرتها .