Beispiele
Er war für das Ereignis rausgeputzt
كان متأنقاً للحدث.
Sie sah sehr rausgeputzt für das Abendessen aus
بدت متأنقة جداً للعشاء.
Alle waren für die Hochzeit rausgeputzt
كان الجميع متأنقين للزفاف.
Er sieht immer rausgeputzt aus, wenn er zur Arbeit geht
يبدو دائماً متأنقاً عندما يذهب للعمل.
Sie ist für den Ball sehr rausgeputzt
انها متأنقة جداً للكرة.
lch war gerade als Geschworene dort und die haben die Bude da super rausgeputzt.
نعم رششت داني
- Oh, mein Gott. - Die hat sich aber rausgeputzt.
!يا للهول - إنها تُذهب العقل، صح؟ -
Ich hab mich fein rausgeputzt.
أنت , ماذا بإمكاني أن أقول ؟ لقد نظفت نفسي بشكل جيد
Du bist also zu Ehren der Heiligen Jungfrau rausgeputzt.
سآخذ الشموع لذا ندرتى جمالك تكريماً للعذراء
Du siehst aus wie 'ne Barbie-Puppe! Mami hat dich rausgeputzt, was?
مثل لعبة الباربي وانت ترتدي هذ الملابس
Ganz schön rausgeputzt.
! إنظر لحالك، تبدو رائعاً - ! بربـّك يا رجل -
Warum hast du dich so rausgeputzt?
الحفلُ الخيريّ في متحف والدي؟
NAOMI: Fein rausgeputzt.
انه يرتدي الملابس الرسمية
Wieso hast du dich so rausgeputzt?
ما بك متأنق؟
Ich hab mich schön rausgeputzt, oder? - Und Sie haben Blumen mitgebracht.
أبدو نيّقاً، صحيح؟ - حتى أنك أحضرت لي الورود -