Beispiele
Er hat eine starke Frontstellung gegen seine Gegner eingenommen.
اعتبر موقفه على خط المواجهة ضد خصومه قوياً.
Ihre Frontstellung in der Diskussion war bewundernswert.
كان موقفها على خط المواجهة في النقاش مثيراً للاعجاب.
Das Militär hat eine Frontstellung zur Abwehr der feindlichen Truppen eingenommen.
احتل الجيش موقفاً على خط المواجهة لصد القوات العدائية.
Der Präsident hat eine klare Frontstellung zu diesem Thema eingenommen.
أعلن الرئيس موقفاً واضحاً على خط المواجهة بشأن هذا الموضوع.
Trotz ihres Alters bleibt sie in ihrer Frontstellung standhaft.
رغم سنها، تظل صامدة في موقفها على خط المواجهة.
Und man kann nur hoffen, dass aus dieser geografischen Frontstellung nicht ein Konflikt entsteht.
ويبقَ أن نأمل، أن لا ينجم نزاع عن هذه المواجهة الجغرافية.
Das Hauptinteresse des Westens sind nicht AserbaidschansÖlreserven, die im Jahre 2004 lediglich 0,06% des weltweiten Ölsinsgesamt ausmachten, sondern seine geopolitische Lage am Kreuzwegder weltweiten Energie- und Transportkorridore und seine Frontstellung gegenüber einem zunehmend selbstbewussten Iran.
والحقيقة أن المصلحة الرئيسية للغرب لا تكمن في احتياطياتأذربيجان من النفط التي بلغت في عام 2004 ما لا يزيد على 0.06% منإجمالي الاحتياطي العالمي، بل في موقعها الجغرافي كملتقى طرق وممراتالطاقة والتجارة العالمية وباعتبارها دولة تقع في مواجهة إيران التيتزداد قوة وعناداً على نحو مستمر.