Die architektonischen Pläne für das neue Gebäude sind angelegt.
تم تصميم الخطط المعمارية للمبنى الجديد.
Ein Garten wurde speziell für die Schmetterlinge angelegt.
تم تصميم حديقة خصيصًا للفراشات.
Die Daten wurden systematisch in der Datenbank angelegt.
تم ترتيب البيانات بشكل منهجي في قاعدة البيانات.
Die Straßen sind in einem Gittermuster angelegt.
الشوارع مرتبة بنمط الشبكة.
Ein Fonds wurde zur Unterstützung der Opfer angelegt.
تم إنشاء صندوق لدعم الضحايا.
Es wird lebhaft investiert, die Arbeitslosigkeit sinkt, es entstehen erstmals seit langem
wieder in erheblichem Umfang sozialversicherungspflichtige – und damit prinzipiell längerfristig angelegte – Beschäftigungsverhältnisse.
فالاستثمارات جارية على قدم وساق ونسبة البطالة في انخفاض، ولأول مرة تنشأ من جديد وبحجم كبير علاقات عملٍ خاضعةٍ للضمان الاجتماعي الإجباري وبالتالي فعلاقات العمل مبرمة مبدئياً لأجل طويل.
Auch die China Entwicklungsbank hat 1,8 Milliarden Euro im Kapital der Barclays Bank mit der Absicht angelegt, dass sie noch 4,9 Milliarden bomben, im Falle, dass der zuletzt genannten gelungen ist, die ABN Amro Bank zu übernehmen.
كذلك استثمر بنك التنمية الصيني مبلغ 1.8 بليون يورو في رأس مال مصرف «باركليز»، في انتظار أن يضخ 4.9 بليون إضافية إذا نجح الأخير في شراء بنك «أي بي إن أمرو».
Wir brauchen ein langfristig angelegtes Integrationskonzept, das Bund, Länder und Kommunen einbindet und bezahlt werden muss.
فنحن نحتاج إلى خطة اندماج بعيدة المدى، ترتبط بها الدولة الاتحادية والولايات والبلديات وأن تسدد ثمنها أيضاً.
Seit 2004 bemüht sich die Aga Khan Stiftung um die groß angelegte Sanierung
der Altstadt. In diesem Rahmen fördert das Auswärtige Amt das vom Deutschen
Archäologischen Institut durchgeführte Projekt „Areia Antiqua – Das alte
Herat“.
تعمل مؤسسة أغاخان جاهدة منذ 2004 على إتمام الترميمات الكبيرة في المدينة القديمة. وفي هذا الإطار
تدعم وزارة الخارجية الألمانية مشروع "هيرات القديمة" الذي يقوم به المعهد الألماني للآثار.
Auch das zur Universität Leipzig gehörende Museum für Musikinstrumente ist
bereits im Grassi-Komplex untergebracht. Die chronologisch angelegte und
thematisch gruppierte Ausstellung zeigt Teile einer der größten und reichsten
Musikinstrumenten-Sammlungen Europas.
كذلك فإن متحف الآلات الموسيقية التابع لجامعة ليبتسيج قد أصبح الآن داخل مجمع جراسي. يقدم
المعرض المقسم تاريخياً إلى مجموعات حسب الموضوع أجزاء من أكبر وأغنى مجموعات الآلات
الموسيقية في أوروبا.
Irak legt großen Wert auf den Erhalt seines kulturellen Erbes.
Deutschland und Irak haben jetzt ein breit angelegtes Projekt zur
archäologischen Forschung und zur Bewahrung des kulturellen
Erbes im Irak unterzeichnet.
العراق حريص على الحفاظ على إرثه الثقافي. فقد وقّع كلٌ من العراق وألمانيا
على برنامج مُعَد في مجال البحوث الأثرية والحفاظ على التراث الثقافي.
Zu dem neuen Konzept gehört auch die Förderung von Literaturen aus Mittel- und Osteuropa.
So beginnt in diesem Frühjahr eine Schwerpunktpräsentation über kroatische Literatur in
einem insgesamt auf drei Jahre angelegten Projekt. „Unser wichtigstes Ziel ist es, eine
deutlich erhöhte Aufmerksamkeit auf die kroatische Literaturlandschaft zu lenken“, erklärt der
Direktor der Leipziger Buchmesse Oliver Zille. Zahlreiche Veranstaltungen rund um das
literarische Kroatien in allen Facetten geben dem Lesefest dieses Jahr eine ganz besondere
Note.
ويتم في البرنامج الجديد دعم أدب وسط وشرق أوروبا، ويبدأ في مطلع هذا العام عرض محوري حول الأدب
الكرواتي في مشروع تم تحديد إجمالي مدته الزمنية بثلاث سنوات؛ وصرح أوليفر تسيلله مدير معرض ليبتسيج
للكتاب بقوله: „إن أهم أهدافنا يتمثل في توجيه اهتمام واضح ومتزايد بالأدب الكرواتي"، وتعمل الفعاليات العديدة
حول الأدب الكرواتي بجميع أوجهه على إعطاء عيد القراءة هذا العام صفة خاصة جداً.
Schuldirektor Hausschild ging es 1864 dann in erster Linie darum, Stadtkindern
einen Platz bieten, wo sie unter Aufsicht im Freien spielen konnten. Dabei
wurden auch kleine Beete für die Kinder angelegt.
أما عام 1864 كان مدير المدرسة هاوسشيلد يعطى أهمية كبرى لأن يجد أطفال المدن أماكن في
الخلاء ليلعبوا تحت رعاية أحد المشرفين.وفى نفس الوقت أنشئت أحواض صغيرة للأطفال ليقوموا
بزراعتها.
er hat sein Geld in Immobilien angelegt
استثمر ماله في العقار
längerfristig angelegte Beschäftigungsverhältnisse
علاقات عمل مبرمة لأجل طويل