Examples
Der auf mehreren Grenzen basierende Grenzbezirk hat mehrsprachige Einwohner.
المنطقة الحدودية المعتمدة على عدة حدود تضم سكانا متعددي اللغات.
Die Regierung plant die Entwicklung von Infrastrukturprojekten im Grenzbezirk.
تخطط الحكومة لتطوير مشاريع البنية التحتية في المنطقة الحدودية.
Im Grenzbezirk gibt es eine erhöhte militärische Präsenz.
هناك وجود عسكري مكثف في المنطقة الحدودية.
Der Grenzbezirk ist für ihr reiches kulturelles Erbe bekannt.
تشتهر المنطقة الحدودية بتراثها الثقافي الغني.
Der Grenzbezirk steht unter strenger Überwachung aufgrund von illegalen Grenzübertritten.
تخضع المنطقة الحدودية لرقابة صارمة بسبب العبور غير القانوني للحدود.
d) durch die unparteiische Präsenz von Verbindungsoffizieren der Vereinten Nationen die Regierung der Demokratischen Republik Timor-Leste dabei zu unterstützen, in Bezug auf Sicherheitsaufgaben Verbindung zu halten und in drei Grenzbezirken eine kontinuierliche Präsenz neben den bewaffneten Polizisten der Vereinten Nationen, die den Polizeistationen der Bezirke zugeteilt sind, aufzubauen;
(د) تقديم الدعم لحكومة جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية، من خلال الوجود المحايد لضباط الاتصال العسكري التابعين للأمم المتحدة، بغية التنسيق فيما يتعلق بالمهام الأمنية ونشر وجود دائم في ثلاث مقاطعات حدودية إلى جانب ضباط الشرطة المسلحين التابعين للأمم المتحدة والمنتدبين في مراكز الشرطة بالمقاطعات؛