Examples
Dem Autor der "Geistlichen Anleitung" war sich bewusst, wie groß der Überwindungsakt und der psychische Druck war, unter dem die Attentäter standen. Er zog daraus die Konsequenz, die "Mission" in eine Vielzahl von Einzelschritten zu atomisieren.
إن مؤلف "الإرشادات الروحية" كان يعي صعوبة التغلب على النفس والضغط النفسي الذي يسيطر على المجرمين، ولذا قرر توزيع "المهمة" إلى عدد كبير من الخطوات الفردية.
Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.
ومنذ ذلك الحين، أحرز مكتب إدارة الموارد البشرية تقدما نحو إصلاح عناصر محددة في عملية التعيين وتبسيطها.