Examples
Er war vollständig maskiert, sodass niemand sein Gesicht erkennen konnte.
كان مُقَنَّع تمامًا بحيث لا يمكن لأحد التعرف على وجهه.
In vielen Ländern ist das Tragen von maskierten Kostümen während des Karnevals eine Tradition.
في العديد من البلدان ، يعتبر ارتداء الأزياء المُقَنَّعة خلال الكرنفال تقليدًا.
Die maskierten Räuber flüchteten, bevor die Polizei eintraf.
هرب السارقون المُقَنَّعون قبل وصول الشرطة.
Am Halloween tragen die Kinder oft maskierte Kostüme.
في ليلة الهالوين ، يرتدي الأطفال غالبًا أزياء مُقَنَّعة.
Der maskierte Mann versucht von den Kameras unerkannt zu bleiben.
الرجل المُقَنَّع يحاول أن يبقى غير مُكشَف من الكاميرات.
Der maskierte Coup schlug – um Haaresbreite – fehl, und esgibt keine Garantie dafür, dass es dieses Mal in Mexiko ähnlichausgehen wird.
بيد أن ذلك الانقلاب المستتر فشل ـ بالكاد ـ وليس هناك مايضمن انتهاء الأزمة الحالية في المكسيك إلى نتيجة مماثلة.
Exxon und andere haben die Irreführung von Journalistenfinanziert und als „ Denkfabriken“ maskierte Gruppengesponsert.
ولقد حرصت شركة إكسون وغيرها على كفالة ورعاية الصحافةالمضللة والجماعات التي تنكرت في هيئة "مجموعات بحثيةعلمية".
Ihr wisst nur, wie man sich maskiert, und wie man lügt.
...أنتم فقط تعلمون كيف تختفون و كيف تكذبون
(Riggs) Konntest du ein Gesicht sehen? (Murtaugh) Nein, sie waren maskiert.
الم ترى وجه واحد منهم ؟ - لا احد ، لقد كانوا ملثمين جميعاً -
Der direkte Weg. Bewundernswert bei einem Maskierten.
تعجبني المواجهة المباشرة مع رجل بقناع
Und die waren 'n Stück weg. Sahen maskierte Männer.
كل ما رآوه رجال مرتدين أقنعة كانوا بعيدين
Wo ist er jetzt, Padre, Ihr maskierter Freund?
أين هو الآن يا قسيس صديقك المقنع؟
Herumschwärmende Menschen mit maskierten Gesichtern!
الكثير من الناس يخفون وجوههم
Wir sind beide maskiert!
نحن رفاق في مسألة التمويه , وداعاً - وداعاً -
Weil dort alle kostümiert und maskiert sind.
, لأن الجميع دائماً يرتدون . أزياء تنكرية وأقنعة