Ejemplos
Wir müssen eine Nachstellung des Unfalls machen, um die Ursache zu finden.
يجب علينا إعادة تجسيد الحادث لنعرف السبب.
Die Polizei plant eine Nachstellung des Verbrechens.
تخطط الشرطة لإعادة تصحيح وضع الجريمة.
Die Theatergruppe plant eine Nachstellung der historischen Schlacht.
تخطط مجموعة المسرح لإعادة تصحيح وضع المعركة التاريخية.
Der Film zeigt eine genaue Nachstellung des tatsächlichen Ereignisses.
يعرض الفيلم إعادة تصحيح وضع الأحداث الفعلية بدقة.
Die Nachstellung des Krieges war sehr realistisch.
كانت إعادة تصحيح وضع الحرب واقعية جدًا.
War ich doch... den nicht enden wollenden Nachstellungen von Kraven ausgeliefert.
(محاصرة باستمرار من (كريفين وغرورة اللامتناهى بنفسه
Ich habe Angela gebeten, eine Nachstellung vom Tod des Opfers zu erzeugen.
(سألت (أنجيلا لخلق إعادة تمثيل موت الضحيّة
Und sie können auf mich zählen bei der Nachstellung nächstes Jahr.
مهلاً ، مهلاً ، مهلاً
Dad steht auf Bürgerkriegs-Nachstellungen.
أبي جاد في فعاليات اعادة تمثيل ... الحرب الأهلية ، التي هي في الأساس
Sie ließ mich das einrichten, als ich mich beim Eistee bringen verirrte während dieser Bürgerkriegs-Nachstellung.
لقد جعلتني انزل هذا التطبيق عندما ضللتٌ طريقي