Examples
Er hat meinen Vertrauensbruch nie verziehen.
لم يغفر لي أبداً خيانة الثقة.
Ein Vertrauensbruch kann eine Beziehung zerstören.
خيانة الثقة يمكن أن تدمر علاقة.
Vertrauensbruch ist in einer Freundschaft schwer zu ertragen.
خيانة الثقة صعبة التحمل في الصداقة.
Ich fand es schwer, nach dem Vertrauensbruch wieder Vertrauen zu haben.
وجدت صعوبة في استعادة الثقة بعد خيانة الثقة.
Sie war verletzt und enttäuscht durch den Vertrauensbruch.
كانت مصابة ومحبطة بسبب خيانة الثقة.
Dann müssen wir davon ausgehen, dass Sie Vertrauensbruch begehen wollen, und lassen sofort das ganze Abfindungspaket platzen.
وإذا رفضت ؟ إذن سنصل إلى الخاتمة بأنك تتصرف وفق سوء النية و ننهي الآن الدفعات المقدمة كتعويض إنهاء خدمتك
Das ist ein ernsthafter Vertrauensbruch. Bev, erlauben Sie mir dies zu erklären.
أنا غير متزنة و متأثرة بالكثير من الأدوية الآن
Das ist ein ernsthafter Vertrauensbruch.
خيانة الأمانة شيء جاد جُداً
Ihre Einstellung tangiert einen Vertrauensbruch.
موقفك يعتبر تشكيك في الثقة
Dann müssen wir davon ausgehen, dass Sie Vertrauensbruch begehen wollen, und lassen sofort das ganze Abfindungspaket platzen.
لو خلصنا الى أنك تتعامل بسوء نية سوف نقوم بإيقاف تعويضات اتفاقية الإنفصال
Das ist ein ernsthafter Vertrauensbruch.
شكرا لك
Das ist ein ernsthafter Vertrauensbruch.
ربما بجعة, بالقرب .من بعض الحفاضات
Hier kommt keiner rein. Das ist ein heftiger Vertrauensbruch. Mutter, ich bin mit dem Essen fertig.
!إنه خرق للثقة - يا أمي، لقد إنتهيت من الغذاء، لا يزال هنا -
Ich fürchte, wir reden hier über einen viel ernsteren Vertrauensbruch, Ryan.
أخشى أننا نتحدث عن خيانة .(أعظم من ذلك بكثير، (ريان
Weißt du, dass der Sex mit Patienten der größte Vertrauensbruch ist,
أنتِ تعرفين أن ممارسة الجنس مع مريض
Examples
- Als Grund für die Entlassung sei ihm erklärt worden, er habe mit der Weiterleitung der Informationen einen "Vertrauensbruch" begangen, berichtet der geschaßte Mitarbeiter. | - Stadtentwicklungsgesellschaft entläßt leitenden Mitarbeiter nach kritischen Äußerungen / Vorwurf: Vertrauensbruch | - Gegen diese Absicht verwahre ich mich, hier liegt der Mißbrauch und der Vertrauensbruch der Organisatoren vor. | - Zudem stelle die vorzeitige Heraufsetzung des Rentenalters von 60 auf 65 Jahre einen eklatanten Vertrauensbruch gegenüber Frauen der Jahrgänge 1940 bis 1947 dar, rügte Engelen-Kefer. | - Die angestrebten Kürzungen stellten einen Vertrauensbruch gegen die Bundeswehr dar. | - Mit den von Waigel geforderten Einsparungen werde das Verteidigungskonzept Deutschlands unterlaufen und stelle einen Vertrauensbruch gegenüber den Soldaten dar, warnte er. +++ | - Zudem müßten die lange Tatdauer und der "erhebliche Vertrauensbruch" gegenüber seinen SPD-Freunden bestraft werden. | - Auch die stellvertretende SPD-Fraktionsvorsitzende Ingrid Matthäus-Maier warnte vor einem "schweren Vertrauensbruch". | - Spätere Kindergeldanhebung wäre "Vertrauensbruch" | - Dieser Vertrauensbruch habe ihn sehr getroffen. |
Often Before
- schweren Vertrauensbruch | - schwerwiegenden Vertrauensbruch | - eklatanten Vertrauensbruch | - groben Vertrauensbruch | - grober Vertrauensbruch | - schwerer Vertrauensbruch | - gravierenden Vertrauensbruch | - eklatanter Vertrauensbruch | - einen Vertrauensbruch | - klarer Vertrauensbruch |
Often After
- Vertrauensbruch begangen | - Vertrauensbruch gegenüber | - Vertrauensbruch vor | - Vertrauensbruch vorgeworfen | - Vertrauensbruch seitens | - Vertrauensbruch Möllemanns | - Vertrauensbruch werten | - Vertrauensbruch empört |