Er kümmert sich um die Verpflegung der Flüchtlinge.
هو يُؤمِّن الإعاشة للاجئين.
Ich muss mich um die Verpflegung auf der Party kümmern.
علي أن أعتني بالطعام في الحفل.
Die Schule wird die Verpflegung für das Ausflug bereitstellen.
ستُزوِّد المدرسة الغذاء للرحل.
Die Organisation kümmert sich um die Verpflegung von hilfsbedürftigen Personen.
تُعتني هذه المنظمة بإعاشة الأشخاص المحتاجين.
Die Verpflegung wurde an die obdachlosen Personen verteilt.
تم توزيع الطعام على الأشخاص بلا مأوى.
Was ich sah, könnte mehr Legionen verpflegen als Rom je hatte.
ان ما رايته يكفى لاطعام فيالق اكثر مما تمتلكه روما-
Sie sind illegale Einwanderer. Sie einzustellen, zu verpflegen oder zu verstecken, ist ein Verbrechen.
تعيين، إطعام أو رعاية_BAR_مهاجرين غير شرعيين تعد جريمة
Sie einzustellen, zu verpflegen oder zu verstecken, ist ein Verbrechen.
تعيين، إطعام أو رعاية_BAR_مهاجرين غير شرعيين تعد جريمة (احموا (بريطانيا
Das Putzen, das Kochen und das Verpflegen jenes Mörders.
التكنيس والطبخ ومعالجة ذلك القاتل
Hoffentlich verpflegst du sie gut.
أنا مسرور أنك وافقت بأن تطبخ وتحرسهم
Sonst hätten wir sie auch noch abends verpflegen müssen.
لم أقوَ على تحمل عصابتهم بأكملها *تقصد الأطفال* يتسكعون في الأرجاء طوال الليل